ويكيبيديا

    "nossa intenção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نيتنا
        
    • ننوي
        
    • نوايانا
        
    • نقصد
        
    É nossa intenção introduzir o Engenho Génesis numa zona pré-seleccionada de um corpo espacial sem vida, uma lua ou outra forma morta. Open Subtitles إن نيتنا أن ندخل جهاز "جينيسيس" بمساحة مختارة مسبقاً، على جسم عديم الحياة قمر أو نموزج لشيء آخر عديم الحياة
    Não foi nossa intenção. Compreendemos porque se sente ofendida. Open Subtitles لم تكن نيتنا ذلك، ونحنُ نفهم لماذا أنتِ تشعرين بالإهانة
    É também nossa intenção convidar Jaime, rei dos escoceses, para se reunir connosco em York em Setembro. Open Subtitles كما في نيتنا دعوة جيمس, ملك اسكتلندا ليقوم بمقابلتنا في يورك في سبتمبر
    Senhora, se me permite... não era nossa intenção que se preocupasse com estes assuntos. Open Subtitles سيدتي، إذا سمحتم لي، لم نكن ننوي لك إلى المتاعب نفسك أكثر من ذلك.
    A partir deste momento, nós concordamos em ser honrado em nossa intenção... abandonar Tomas Fuentes. Open Subtitles منذ هذه اللحظة نتفق على صدق نوايانا بهجر توماس فيونتيه
    Não era nossa intenção roubar o mapa. Não era nossa intenção fugir... Open Subtitles نحن لم نقصد أن نسرق الخريطة نحن لم نقصد أن نهرب
    A nossa intenção é estudar todo o pensamento consciente no universo. Open Subtitles نيتنا هي ان ندرس كل الأفكار الواعيه بالكون
    É nossa intenção hoje, separá-las, deixando em cada uma delas uma parte suficiente do fígado, de modo a que ele se possa regenerar com o tempo e continuar a funcionar normalmente. Open Subtitles نيتنا اليوم هى فصل الفتاتين وترك ما يكفي لكل واحدة منهم من الكبد حتى يُمكنه إعادة تكوين نفسه مع الوقت
    Pois se a nossa intenção era acabar com a guerra dele, alimentá-la com um mártir teria sido uma forma estranha de o conseguir. Open Subtitles ‫لأنه إن كانت نيتنا إخماد الحرب فإن تغذيتها ‫بشهيد تبدو طريقة غريبة للقيام بهذا
    Era nossa intenção abordar-vos após a vossa apreensão em Nova Iorque. Open Subtitles نيتنا كانت أن نقترب منك بعد أن تم القبض عليك في "نيويورك".
    A nossa intenção é ter um bebé saudável. Open Subtitles نيتنا هي الحصول على طفل بصحة جيدة
    Essa não era a nossa intenção. Sabes disso. Open Subtitles لم يكن هذا في نيتنا انت تعلم هذا
    E perdoem-me por ser franco, mas se a nossa intenção fosse simplesmente mata-los, o Sr. Pan já teria feito isso. Open Subtitles وإذا كنت سوف تغفر لي كوني صريح جداً إذا كان نيتنا ببساطة قتلك كان السيد (بان) فعلها بالفعل
    Organizar uma fuga nunca foi a nossa intenção. Open Subtitles تهريبه من هُناك لم تكُن نيتنا قط
    É nossa intenção fazer delas um exemplo. Open Subtitles نيتنا أن نعمل مثال منهم
    Não foi essa a nossa intenção. Open Subtitles لم يكن هذا في نيتنا. حسنا، استمع...
    Era a nossa intenção... até que alguém que tramaste caiu literalmente do céu. Open Subtitles كنّا ننوي ذلك حتّى جاء شخصٌ عبثت بحياته وسقط فعليّاً مِن السماء
    É nossa intenção exigir às potências da NATO um resgate de 280 milhões de dólares, cem milhões de libras. Open Subtitles .... ننوي المطالبة بفدية . من قوات حلف شمال الاطلنطى ...
    Não foi nossa intenção prejudicar ninguém. Open Subtitles لم نكن ننوي إيذاء أي أحد
    A nossa intenção é cooperar contigo, mesmo que não pareça ser assim. Open Subtitles نوايانا هي توسعكم بأي مجاملة نستطيعها رغم أنه لا يظهر هكذا للبعض من رجالنا
    Por que você não apenas ficar na barra e anunciar nossa intenção de toda a criação? Open Subtitles لما لا تقف هناك بجوار المشرب وحسب فتُعلن عن نوايانا لجميع الخلائق
    Desculpa. Não era nossa intenção que isto terminasse desta forma. Open Subtitles أنا آسف، لمْ نقصد أن يحدث الأمر بتلك الطريقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد