| Tem o nosso apoio, General. | Open Subtitles | هذا يسوي الأمر، إذن نحن ندعمك أيها الجنرال |
| Tens o nosso apoio, Leanne. Iremos falar com os outros membros da Administração. | Open Subtitles | نحن ندعمك يا (ليان) سنتحدث إلى بقية أفراد المجلس |
| Precisam do nosso apoio. Deram-me dois bilhetes para o ballet. | Open Subtitles | إنهم بحاجة لدعمنا وأيضاً أعطوني تذكرتان لحضور الباليه |
| Por isso é que ele precisa do nosso apoio, mesmo não se sabendo como vai acabar. | Open Subtitles | حسناً , لهذا يحتاج لدعمنا بغض النظر عن النتيجة |
| Falei com o Chefe Malley várias vezes nas últimas horas e deixei-lhe muito claro que tem todo o nosso apoio. | Open Subtitles | تحدثت مع الضابط مالي عدة مرات خلال الساعات القليلة الماضية وبينت له بكل وضوح انه لديه دعمنا الكامل |
| Sonhamos em alargar este projeto, esta ideia, pelo mundo inteiro, com ou sem o nosso apoio. | TED | حلمنا أن ينتشر مشروعنا وفكرتنا في جميع أنحاء العالم، بدعمنا أو بدونه. |
| Vamos todos mostrar-lhes o nosso apoio. | Open Subtitles | حسنٌ ، لنظهر لهم تشجيعنا ، هيّا جميعاً. |
| Precisa do nosso apoio. | Open Subtitles | إنه بحاجة لدعمنا |
| O que só mostra o quanto ela precisa do nosso apoio. | Open Subtitles | الذي يوضح كم هي تحتاج لدعمنا |
| A família dele irá precisar do nosso apoio. | Open Subtitles | عائلته ستحتاج لدعمنا. |
| Eles só precisam do nosso apoio. | Open Subtitles | يحتاجون لدعمنا |
| Sr. Presidente, pode estar seguro do nosso apoio contínuo. | Open Subtitles | سيدي الرئيس يمكنك أن تتأكد من دعمنا المتواصل |
| Estamos a pô-lo numa situação difícil. Ele vai precisar do nosso apoio. | Open Subtitles | حسناً ، نحن نضعه فى موقف صعب و هو بحاجه الى دعمنا |
| Não pode ser equívoca neste assunto se quiser o nosso apoio nas eleições. | Open Subtitles | لا يمكنكى المجادلة بهذه النقطة إذا كنتى ترغبين بدعمنا بالإنتخابات القادمة |
| Pode parecer uma grande mudança, mas acreditamos que tem uma boa possibilidade, especialmente com o nosso apoio. | Open Subtitles | قد يبدو لك شىء صعب ولكننا نؤمن أن لديك فرصة جيدة خاصة بدعمنا لك |
| Penso que ele podia ter o nosso apoio. | Open Subtitles | أظن أنه قد يستفيد من تشجيعنا |