| Bem, se ela não Notou nada talvez os outros Cylons também não. | Open Subtitles | إذا لم تكن لاحظت أي شيء ربما لن يلاحظ السيلونز الأخرين |
| Notou um aumento de consumidores aqui na sua zona? | Open Subtitles | هل لاحظت تزايد في عدد المستخدمين في حقلك؟ |
| Você não Notou que as caçadas estão mais devagar esses dias? | Open Subtitles | ألم تلاحظ أن أن فئات منا أصبحت نادرة هذه الأيام |
| Alguma vez Notou algo de estranho na casa enquanto limpava? | Open Subtitles | هل لاحظتِ شيئاً غريباً بالمنزل أثناء تنظيفكِ له ؟ |
| Notou alguém suspeito a espreitar lá fora quando saiu? | Open Subtitles | هل لاحظت أيّ شخص مشبوه يتسكّع عندما غادرتَ؟ |
| Notou alguma mudança na visão? Piorou na última semana? Sim, muito. | Open Subtitles | هل لاحظت أى تغير سىء فى نظرك خلال الأسبوع الماضى |
| Não Notou nada estranho no que ele disse? | Open Subtitles | و مع ذلك ، ثمة نقطة هامة قد بزغت هل لاحظت شيئاً غريباً فيما قاله ؟ |
| Notou alguma diferença de sons por baixo das rodas? | Open Subtitles | الم تلاحظ اى تغيير فى الاصوات تحت العجلات ؟ |
| Se ainda não Notou, o exército não me quer mais, Ed. | Open Subtitles | اذا لم تلاحظ الجيش لا يريدنى فعلا يا إيد |
| Uma coisa é você não se aperceber, mas se a sua mulher não Notou que o marido mudou de cor, é porque não lhe presta atenção. | Open Subtitles | يمكنك ألا تلاحظه أنت لكن ألا تلاحظ الزوجة تغير لون زوجها هذا يعني أنها لا تنتبه |
| Quando John Bates voltou de Londres na sua última visita à Sra. Bates, Notou alguma coisa na sua aparência? | Open Subtitles | عندما عاد جون بايتز من لندن بعد زيارته الأخيرة للسيدة بايتز هل لاحظتِ شيئًا مختلفًا في مظهره؟ |
| Quando Notou pela primeira vez, que o seu irmão agia de forma diferente? | Open Subtitles | كم مر من الوقت منذ أن لاحظتِ تلك الغرابة فى تصرفات شقيقكِ ؟ |
| Por sorte, já estávamos nos anos 80, e ninguém Notou. | Open Subtitles | من حسن الحظ أن الثمانينات كانت قد حلّت ولم يلاحظ أحد. |
| Eu tinha 13 anos... e ninguém Notou que minhas roupas estavam maiores. | Open Subtitles | كنت في الثالثة عشرة... ولم يلاحظ أحد كم أصبحت ملابسي فضفاضة |
| Notou alguma coisa diferente antes da explosão? | Open Subtitles | ألاحظت أيّ شيءٍ غير مألوف في الدقيقة التي سبقت الإنفجار؟ |
| Sabe, eu apenas me questionei, se você Notou algo de anormal nele. | Open Subtitles | لقد كنت فقط.. اتسائل.. إن لاحظتي أي شيء غير طبيعي بشأنه |
| Quando entrou na casa, Notou alguma coisa invulgar antes de encontrar o corpo? | Open Subtitles | حين دخلتِ منزلكِ ألاحظتِ شيئاً غير عادي قبل إيجادكِ الجثّة ؟ |
| - Ele não Notou até ao último momento. - Milly. | Open Subtitles | ـ إنه لم يلحظ هذا إلا في اللحظة الأخيرة ـ ميلي |
| Não Notou nas imagens de ultra-som? | Open Subtitles | أو لم تلاحظي ذلك قليلامن الذبذبات الفوقسمعية |
| Isso explicaria as diferenças que ele Notou nos tentilhões que trouxe de Galápagos. | Open Subtitles | من شأنها أن تفسر الاختلافات التي كان قد لاحظها في طيور البرقش التي كان قد أتى بها من أرخبيل غالاباغوس. |
| Lembra-se de quando Notou a actividade pela primeira vez? | Open Subtitles | أتتذكرون متى لاحظتم هذه النشاطات للمرة الأولى؟ |
| Ele Notou que o edifício não reagia ao vento como devia reagir. | Open Subtitles | لقد لاحظَ بأنَّ المبنى لم يتماشى مع الرياح كما كان مصمماً له |
| Se você não Notou... mal estamos a dois quarteirões desta bagunça. | Open Subtitles | ولو كنتِ لم تلحظي... ...فإننا بشكل أو بآخر بعيدان عن هذه الفوضى |
| Só por curiosidade, alguma Notou alguma coisa diferente em resultado dessa fusão? | TED | مجرد إستفسار، هل لاحظ أي منكم شيئاً مختلفاً كنتيجة لكل هذا؟ |
| Notou indolência nas suas pernas durante os últimos dias? | Open Subtitles | هل لاحظتَ ثقلاً في ساقيك خلال الأيام الماضية؟ |