ويكيبيديا

    "o mundo é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنه عالم
        
    • العالم و
        
    • إن العالم
        
    • هو العالم
        
    • العالم هو
        
    • انه عالم
        
    • له من عالم
        
    • إنّ العالمَ
        
    • العالم عبارة
        
    • العالم مكان
        
    • العالم يصبح
        
    • هل العالم
        
    • سيكون العالم
        
    • أنه لعالم
        
    • للعالم و
        
    O mundo é pequeno quando se importa heroína àquele nível. Open Subtitles حسنا، إنه عالم صغيرعندما تستورد الهيروين إلى ذلك المستوى
    Quanto mais viajamos, mais apreciamos o mundo e a Islândia também. Open Subtitles فقط الأكثر نُسافرُ , الأكثر تُقدّرُ العالم و آيسلندا، أيضاً.
    Fique descansado, O mundo é muito vasto. Não irão longe. Open Subtitles كن مطمئناً إن العالم كبير جداً لن يذهبوا بعيداً
    - Não faz ideia de como O mundo é. Open Subtitles أيتها المحقق أنتِ ليس لديك أي معلومة كيف هو العالم الحقيقي هل تعلمبن؟
    O mundo é um lugar infinitamente melhor porque tu não o foste. Open Subtitles العالم هو متناه في مكان أفضل وتحديداً، لأنك لم تكن كذلك
    - Ainda bem. - O mundo é pequeno. - É de loucos! Open Subtitles حقاً انه عالم صغير انه مجنون حسناً, أعتقد سيتم قرأته جيداً
    Consegue-se ser outra pessoa. Um feiticeiro ou guerreiro. O mundo é mágico. Open Subtitles يجب أن تكون شخصاً أخر ساحر , محارب يا له من عالم سحرى
    O mundo é muito inseguro. Open Subtitles يجب أن تتعلم لتكسب عيشها إنه عالم غير آمن أبداً.
    O mundo é pequeno. O que te traz aqui? Open Subtitles إنه عالم صغير بحق ماذا جاء بك هنا؟
    Vamos encontrar um lugar novo querido, O mundo é grande. Open Subtitles سوف نجد مكاناً جديداً ياعزيزي إنه عالم كبير
    Tens algo a partilhar com o mundo e ninguém quer saber. Open Subtitles تملكين شيءاً تودين مشاركته مع العالم و لا أحد يهتم.
    Todos nos lembramos das fotografias de Abu Ghraib, que tanto chocaram o mundo e mostraram o tipo de guerra que estava a ser travada no Iraque. TED كلنا نتذكر الصور من أبو غريب، والتي صدمت العالم و أظهرت نوع الحرب التي تم خوضها في العراق.
    Acima de tudo, trata-se de transformar o mundo, e torná-lo um lugar melhor. TED في نهاية المطاف، انه يتمحور حول تحويل العالم و جعله مكانا افضل
    O mundo é seu por uns tempos. Open Subtitles إن العالم لك لوقت ما ، و سيكون شيئاً مأساوياً حين تدرك أن الأوان قد فات
    Meu empreendimento serviu, pelo menos... para entender que O mundo é maior que seu reino. Open Subtitles مسعاي جعلتني أرى إن العالم أكبر من مملكتك
    Howard adora a expressão iídiche "para um verme num rábano, O mundo é um rábano." TED هاورد يحب مقولة يهود شرق أوروبا " الفجل بالنسبة ليرقة الفجل, هو العالم "
    Para mim, O mundo é o inferno sem fim. Open Subtitles بالنسبة لي, العالم هو الجحيم الذي لا ينتهي.
    O mundo é pequeno, coronel. Hão-de encontrá-lo. Open Subtitles انه عالم صغير ايها العقيد, وسيجدوك
    O mundo é pequeno. Open Subtitles و تقابلين واحداً في طريق عودتك يا له من عالم صغير
    - O mundo é um enorme curral de vacas! Open Subtitles حقاً إنّ العالمَ قطعةُ بقرةِ واحدةِ عملاقةمستعملة.
    O mundo é feito de milhares de milhões de vidas que se entrelaçam. Open Subtitles العالم عبارة عن قماشة من مليارات الأحياء كل قطعة قماش مرتبطة بالآخرى
    E O mundo é um lugar melhor porque não te salvei. Open Subtitles مما كنت عليه و أنت حي و العالم مكان أفضل
    O mundo é uma gostosura quando se tem uma cintura. Open Subtitles العالم يصبح مكانٌ مختلف عندما يصبح لديكِ خصر جميل
    Aquele idiotas não sabem que O mundo é um lugar de merda? Open Subtitles الا يعرف ذلك الحقير بعد هل العالم مكان حقير؟
    O mundo é um lugar sombrio e a sua dedicação foi inútil. Open Subtitles سيكون العالم مكان حقير إن كان مجهوده بلا جدوى
    O mundo é assustador, sobretudo para uma mãe solteira. Open Subtitles أنه لعالم مخيف أن تعيش الفتاة به خصوصا العازبة
    Podem imaginar o novo tipo de trabalho que se estenderia por todo o mundo e que milhões de pessoas podiam fazer. TED بإمكانكم أن تتخيلوا فئة العمل التي ممكن أن تصل للعالم و ملايين من الناس التي باستطاعتها أن تنجزها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد