Estou surpreendido como o mundo mudou em dois séculos e meio. | Open Subtitles | أنا مندهش فقط كم العالم تغير في أثنين ونصف القرن |
Mas, no Médio Oriente, o mundo mudou em sete semanas. | Open Subtitles | ولكن في الشرق الأوسط, العالم تغير في سبعة أسابيع. |
Reparem, o mundo mudou do analógico para o digital. | TED | تأملوا، العالم قد تغير من التناظرية إلى الرقمية |
Estou aqui para vos dizer que o mundo mudou completamente e nenhum de vocês o sabe. | TED | حسنا يا جماعة، أنا هنا لأخبركم أن العالم قد تغير كليا ولا أحد منكم يعرف شيئا بخصوص ذلك. |
Agora, isto é o mais importante para perceber como o mundo mudou. | TED | الأن نأتي الى القسم الأهم وهو كيف نفهم كيف تغير العالم. |
Essas regras foram feitas há muito. o mundo mudou. | Open Subtitles | حسناً، عقدنا هذا الاتفاق من وقت طويل العالم يتغير يا "كايل" |
o mundo mudou. | Open Subtitles | لقد تغيّر العالم |
Ou seja, o mundo mudou desproporcionadamente em relação ao que reconheceríamos mesmo há 1000 ou 2000 anos. | TED | أعني أن العالم تغير تماماً بكل المقاييس عما كنا لنعرفه حتى قبل ألف أو ألفي سنة مضت. |
Mas o mundo mudou, e já está mais do que na altura de atualizar esse conceito, essa taxonomia do mundo e tentar vê-lo com novos olhos. | TED | ولكن العالم تغير ليغير تلك الصورة التي سادت طيلة ذلك الوقت ويغير تصنيف العالم .. ولفهم ذلك التغير |
O simples facto é... o mundo mudou desde que eu tenho estado aqui. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن العالم , تغير منذ دخلت هنا |
o mundo mudou muito, desde que te foste embora. | Open Subtitles | إن العالم تغير كثيرا منذ كنت قد ذهبت. |
Temos que dizer a estas pessoas que o mundo mudou. | TED | وأن نخبر الناس بأن العالم تغير. |
No terceiro milénio, o mundo mudou. O clima, as nações... tudo estava convulsionado. | Open Subtitles | فى الالفية الثالثة العالم تغير والمناخ و الامم والكل كان فى ثورة الارض تحولت الى صحراء حارقة سامة تعرف بأسم الارض الملعونة |
o mundo mudou radicalmente e andamos todos a correr para o acompanhar. | Open Subtitles | العالم قد تغير كثيرا وجوهريا ونحن جميعا نركض للحاق به |
o mundo mudou, após o 11 de Setembro. | Open Subtitles | العالم قد تغير بعد الـحادى عشر من سبتمبر |
Mas eu posso ver que o mundo mudou... e preciso: modernizar. | Open Subtitles | ولكني أرى بأن العالم قد تغير وعلى المرء أن... يتجدد |
o mundo mudou desde que entrou para aqui. Os homens ricos agora podem vencer o sistema. | Open Subtitles | العالم قد تغير منذ دخولك هنا ، الرجال الأغنياء يمكنهم القضاء على النظام الآن |
Como é que o mundo mudou? | TED | كيف تغير العالم ؟ كيف يمكن أن يكون مختلفاً؟ |
o mundo mudou, e aqueles que olham além das nossas fronteiras estão do lado certo da história. | TED | لقد تغير العالم وهؤلاء منا الذين ينظرون خارج حدودنا. في الجانب الصحيح من التاريخ. |
Ainda bem que vivi até hoje. o mundo mudou muito. | Open Subtitles | انا سعيدة لانني عشت الى هذا اليوم لقد تغير العالم |
A sua relutância em ver que o mundo mudou. | Open Subtitles | عدم الرغبة في رؤية العالم يتغير. |
o mundo mudou, Monica. | Open Subtitles | لقد تغيّر العالم يا (مونيكا). |