| Veja como o seu casco mudou um pouco à medida que apanhou o nosso cheiro. | Open Subtitles | اترى كيف انحرف ظلفه قليلا عندما اشتم رائحتنا |
| Este homem sentiu o nosso cheiro a 9 metros de distância! | Open Subtitles | هذا الرجل... يمكنه تحسس رائحتنا من على بعد ثلاثون قدم |
| A Gina disse-me que devemos deixar algo com o nosso cheiro. | Open Subtitles | جينا أخبرتي انه من الجيد ترك شيء تحمل رائحتنا |
| Ouve eles estão a reunir sentiram o nosso cheiro, vamos. | Open Subtitles | أسمع أنهم يتجمعوا لقد أكتشفونا بـواسطه رائحتنا |
| Isto vai camuflar o nosso cheiro e permitir-nos aproximar da presa. | Open Subtitles | هذا سوف يغطي رائحتنا حتى نقترب من فريستنا |
| Vai disfarçar o nosso cheiro, vão pensar que somos iguais a eles. | Open Subtitles | فهذا سيغطّي رائحتنا ويجعلهم يحسبوننا منهم. |
| Corta o nosso cheiro, e o dela, até estarmos prontos. | Open Subtitles | هذا سيمنع رائحتنا و رائحتها حتى نستعد |
| Vai disfarçar o nosso cheiro, vão pensar que somos como eles. | Open Subtitles | "هذا سيغطّي على رائحتنا ويجعلهم يعتقدونا منهم" |
| Acho que detectou o nosso cheiro. | Open Subtitles | يعتقد بأنه إلتقط رائحتنا. |
| Seguem o nosso cheiro, como cães? | Open Subtitles | يتبعون رائحتنا ؟ كالكلاب ؟ |
| Apanharam o nosso cheiro. | Open Subtitles | إنهم يعرفون رائحتنا جميعاً |
| Temos de eliminar o nosso cheiro. | Open Subtitles | يجب أن نمحي رائحتنا. |
| o nosso cheiro vai ficar por todo o lado. | Open Subtitles | رائحتنا ستكون بكل مكان |
| É para ele não sentir o nosso cheiro. | Open Subtitles | هذا حتي لا يشم رائحتنا. |
| Sentiu o nosso cheiro. | Open Subtitles | إنه يشمّ رائحتنا. |
| Têm o nosso cheiro. | Open Subtitles | لديهم رائحتنا |
| Uau, eu só sinto o nosso cheiro. | Open Subtitles | أشتم رائحتنا |