| Se achasses que os Goa'ulds tinham destruído a tua raça por matar um deles, O que farias se achasses que isso ia acontecer outra vez? | Open Subtitles | إذا كنت تظن أن جنسك أبيد بالكامل بواسطة الجواؤلد كعقاب لأذى أحدهم ماذا كنت ستفعل اذا ظنيت أن هذا سيحدث ثانية |
| Diz-me O que farias se estivesses no meu lugar... ou mesmo O que farias estando no teu lugar? | Open Subtitles | أخبرنى ماذا كنت لتفعل لو كنت مكانى ؟ أو ماذا كنت ستفعل لو كنت فى مكانك أنت ؟ |
| Mãe, O que farias se alguém de quem gostasses pudesse ser um falhado, mas pensassem que eram espectaculares? | Open Subtitles | أمي ، ماذا ستفعلين إذا كان شخص تهتمين به قد يكون خاسر ولكن يظن نفسه رائع؟ |
| Não sei O que farias noutro sítio. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي كنت ستفعله في أيّ مكانٍ آخر |
| O que farias por 100.000 dólares? Cortar-me a cabeça? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل ان عرضت عليك مائة الف دولار تقتلع رأسى ؟ |
| Kowalski, O que farias se realmente estivéssemos sendo atacados? | Open Subtitles | كوالسكي , ماذا كنت ستفعل اذا كنا في الواقع نتعرض للهجوم ؟ |
| Se fosse eu, O que farias nessa situação? | Open Subtitles | لو كنت مكاني ماذا كنت ستفعل في هذا الموقف؟ |
| Quero dizer, O que farias se a tua próxima missão fosse a tua última? | Open Subtitles | أعني، ماذا كنت ستفعل إذا كانت مهمتك القادمة هي آخر مهماتك؟ |
| O que farias se tudo o que importasse fosse ameaçado? | Open Subtitles | .. ماذا كنت لتفعل لو كلّ ما يهمك يقع تحت طائلة التهديد؟ |
| O que farias se soubesses que terias mais 10 anos, 20 anos, 50 anos? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل إذا علمت أن لديك 10 سنوات أخرى ؟ ـ 20 سنة ـ 50 سنة ؟ |
| Ele diria: "O que farias hoje, se soubesses que não falharias?" | Open Subtitles | كان ليقل، "ماذا كنت لتفعل اليوم إن علمت أنّك لن تخفق؟" |
| Mãe, se pudesses ver tudo, O que farias? | Open Subtitles | أمي، إذا أمكنك رؤية أي شيء، ماذا ستفعلين ؟ |
| O que farias se o encontrases fora... e ele saisse com outra rapariga... | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو عرفتى أنه يخرج مع فتاة اخرى |
| O que farias para o pôr na escola? | Open Subtitles | مما يدعوني للتفكير ماذا ستفعلين لدفع مصارف مدرسته |
| Eu disse: "Se isso fosse uma maçã para o homem simpático com as sementes, "O que farias com ela?" | TED | فقلت، اذا كانت هناك تفاحة للرجل الودود صاحب الحبوانات المنوية، ما الذي كنت ستفعله بها؟ " |
| Se eu te desse $50, O que farias com ele? | Open Subtitles | إذا أعطيتك 50دولار مالذي ستفعله بها؟ |
| Não sabemos O que farias para não seres preso. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما الذي قد تفعله للبقاء بعيدا عن السجن. |
| - E O que farias se te dissesse a verdade? | Open Subtitles | وماذا ستفعل إذا أخبرتك الحقيقة ؟ |
| E se estivesses a segurar os teus próprios intestinos, O que farias? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كنتَ تمسك بأمعائك بيديك ماذا ستفعل حينها ؟ |
| Para dizer a verdade, nem sei O que farias. | Open Subtitles | -حقًّا لا أعلم ماذا قد تفعل . |
| O que farias se as nossas posições estivessem trocadas? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين لو كنتِ في مكاني؟ |
| O que farias? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله بهذه الحالة؟ |
| Se tivesses uma última oportunidade de veres a pessoa que amas, O que farias? | Open Subtitles | إن كان لديك الفرصة الأخيرة لرؤية الشخص الذي تحبّين، ما الذي ستفعليه ؟ |
| Não te contei sobre o aviso porque sabia exatamente O que farias. | Open Subtitles | لم أخبرك عن التحذير، لأننى كنت أعرف بالضبط ما كنت ستفعله. |
| Parece injusto perguntares-me O que farias. | Open Subtitles | ليس عدلاً أن تسألوني ما كنتم لتفعلون |
| O que farias sem mim? | Open Subtitles | بجدّ, مالذي كنت لتفعله من دوني ؟ |