| Tudo o que tinha que fazer era trazer um bom livro para o clube de leitura, e vocês alinhavam-se para beijar o chão que eu pisava. | Open Subtitles | كل ما كان عليّ فعله هو احضار كتابجيدإلىناديالكتاب, ثم قمتن بتملقي |
| Tudo o que tinha que fazer era tirar-lhe fotografias... | Open Subtitles | كل ما كان عليّ فعله هو أخذ صورهم... |
| Tudo o que tinha que fazer era tirar o animal do carro, e roubar a merda. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو إيجاد أبله يتنقل في الحي لأسرق مالديه |
| Fiz o que tinha que fazer. Esperem! Aqui, aqui! | Open Subtitles | فعلت ما توجب عليّ فعله مهلًا هنا, هنا |
| Não quis contar... porque achei que quanto mais conversássemos mais difícil seria fazer o que tinha que fazer. | Open Subtitles | لأنه كل ما تكلمنا أكثر كل ما زادت صعوبة الوضع الذي يجب أن أتحمله بسبب ما كان علي فعله |
| Então, espero que compreendas que ontem vi o que tinha que fazer hoje. | Open Subtitles | لهذا اتمنى ان تتفهم في ليلة امس ، اصبح واضحا لي ما يتوجب عمله هذا الصباح |
| E não se importava com o que tinha que fazer para obtê-las. | Open Subtitles | وهو لم يكترث البتة بما كان عليه القيام به ليحصل عليها |
| Não tinha tempo para perguntas. Então fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | لم يكن هناك وقت للأسئلة لذا فعلت مايجب علي فعله |
| Tudo o que tinha que fazer era levar um saco de dinheiro a uns amigos deles, na Costa Norte. | Open Subtitles | كل ما كان عليّ فعله أن أأخذ حقيبة أموال "من أحدِ أصدقائهم بـ"نورث شور |
| Quero dizer, fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | كما تعرف، فعلت ما كان عليّ فعله. |
| - Fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | -كان عليّ فعل ما كان عليّ فعله |
| Ela fez o que tinha que fazer e eu vou fazer o mesmo. | Open Subtitles | سوف تفعل ما عليها فعله و انا سأفعل ما علي فعله. |
| Quando eu te vi, eu vim para cá, descobri o que tinha que fazer. | Open Subtitles | ما أن رأيتك، جئت لهنا وعرفت ما علي فعله |
| Fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | فعلت ما علي فعله. |
| Fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | أنا فقط عَمِلتُ ما توجب عليّ عْمَلُه |
| Assim que fiz o que tinha que fazer, desapareci. | Open Subtitles | لذا، فعلت ما توجب عليّ فعله ورحلت. |
| Fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت ما توجب عليّ فعله. |
| Se eu não tivesse a coragem de fazer o que tinha que ser feito. | Open Subtitles | إذا لم يكن لدي القدرة على فعل ما كان علي أن أفعله |
| A razão da minha existência acabaria, então fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | والسبب في وجودي جدا، سيكون أكثر. لذلك، فعلت ما كان علي القيام به. |
| Tornou-se impossível estudar, e eu sabia o que tinha que fazer. | Open Subtitles | و أصبح من الصعب أن تدرس و علمت ما يتوجب فعله |
| - Você fez o que tinha que fazer, Maureen. | Open Subtitles | -افعلى ما يتوجب عليكِ فعله يا "مورين " |
| E ele não dava a mínima com o que tinha que fazer para obtê-las. | Open Subtitles | وهو لم يكترث البتة بما كان عليه القيام به ليحصل عليها |
| Ele foi transformado e eu fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | لقد تحول , وكان علي فعل مايجب علي فعله |