o submarino Phantom é um sorvedouro. Não dou nem mais um tostão. | Open Subtitles | الغواصة الشبح كلام فارغ لن اضع مليم اضافى فى هذا المشروع |
Vamos para o submarino. Falamos nisso quando já estivermos a subir. | Open Subtitles | لنذهب الى الغواصة وسنبحث الأمر ونحن في طريقنا الى الأعلى |
Tudo indica que o submarino vai buscar o componente. | Open Subtitles | وهذه المحتويات تقول أن تلك الغواصة في الطريق |
Agradecido, capitão. Agora precisamos que leve o submarino para a superfície. | Open Subtitles | شاكر لكَ ذلك يا ربّان، نريدكَ الآن أن تظهر الغوّاصة |
Estamos, oficialmente, às escuras até nos comunicarem que destruíram o submarino. | Open Subtitles | نحن متخفين رسمياً حتى نسمع منهم بأنّهم دمروا تلك الغواصة |
o submarino está quase no campo. Toby, prepara a corrente. | Open Subtitles | الغواصة في نصف طريقها إلى الحقل، توبي جهز التبار |
Vamos procurar pelos outros antes que o submarino suba. | Open Subtitles | دعونا نبحث عن الآخرين قبل ذلك تلك الغواصة تظهر على السطح ثانية وترانا. |
Façam subir o submarino rapidamente, e as bombas carregadas. | Open Subtitles | ، إرفع الغواصة بسرعة . والقنابل المحملة في الحاويات |
E Capitão Bill Owens, projetou o submarino experimental do programa de pesquisa da Marinha. | Open Subtitles | والنقيب بيل اوينز ، مصمم الغواصة لبرنامج بحث البحريه |
Ouvi notícias preocupantes sobre o submarino Phantom. | Open Subtitles | أنا أسمع بعض الأخبار المقلقة حول الغواصة الشبح |
Os russos vão acabar achando o submarino antes de nós. | Open Subtitles | سوف يجد الروس تلك الغواصة قبل أن نقترب منها بأي حال |
Tenente, prepare o submarino para submergir. | Open Subtitles | ملازم تيلر قم بأعداد الغواصة كى نبحر. حاضر سيدى الادميرال |
Quando o verdadeiro submarino de reabastecimento chegar, irá presumir que o submarino alemão se afundou devido às avarias. | Open Subtitles | غواصة الامداد المانية . عندما تصل الى موقع الغواصة يو ستفترض ان الغواصة الالمانية قد ادت اصابتها الى غرقها |
Pukowski trouxe-a até ao limite, mas depois teve de dizer-lhe o que ela não sabia, que o submarino vinha buscá-lo... e porquê. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك كان لابد وأن يخبرها ما لم تكن تعرفه.. بشأن الغواصة الألمانية القادمة لالتقاطه ولماذا؟ |
Eu trato do contratorpedeiro, preocupe-se com o submarino. | Open Subtitles | لقد تركتني أقلق حول المدمرة فقط ابقى على تلك الغواصة |
Por isso esperamos que você ajude-nos a encontrar o submarino. | Open Subtitles | مما يعني أنّك الوحيد القادر على مساعدتنا لإيجاد الغوّاصة. |
Bem, você tem um navio que se está a afundar a uma velocidade que permite baixar alguns salva-vidas, mas o submarino só dispara um torpedo. | Open Subtitles | حسنا، عندك سفينة الذي يغرق بطيئ بما فيه الكفاية للحصول على بضعة قوارب نجاة من، لكن الغوّاصة يطلق طوربيد واحد فقط. |
Está bom. Imagino que não conseguiam convencer ninguém a entrar para o submarino se nos dissessem que íamos ser mecânicos ou encarregados de limpezas. | Open Subtitles | لما استطاعوا خداع أحد بركوب الغوّاصة لو أخبرونا بأنّا سنصبح ميكانيكيّين وعمّال نظافة |
Pronto, quando disser três, corremos para o submarino mais próximo. | Open Subtitles | حسناً .. عند العدة الثالثة سنذهب إلى أقرب غواصة |
Após ter destruído o submarino que ia tirar-me desta ilha. | Open Subtitles | بعد تدميره للغواصة التي كانت ستأخذني من هذه الجزيرة |
Não houve contacto com o submarino e desconhece-se a causa do incidente. | Open Subtitles | لم تتواجد أى اتصالات بالغواصة منذ حينها وسبب الحادثة مجهول |
Em velocidade máxima, ajustando a distância e o grau de miniaturização, o submarino poderia passar pelo coração em exatamente 57 segundos. | Open Subtitles | عند السرعه القصوى عدل المسافه للدرجه التى فى التصميم هذه الغواصه يجب ان تصل الى القلب فى 57 ثانيه بالظبط |
Não em mar aberto, não com o submarino a ouvir. | Open Subtitles | لا نستطيع الهبوط في المياه المفتوحة، والغواصة تستمع إلينا |