| Mas o que raras vezes se refere é que, naquela enorme pilha, havia obras do Instituto de Investigação Sexual. | TED | ولكن ما يندر ذكره هو أن ما تم احتواؤه في هذه الكومة الضخمة هي أعمال من معهد البحوث الجنسية. |
| Um primo menos afortunado, que sempre admirou mas nunca pôde pagar as obras do seu marido. | Open Subtitles | ربما أبن أخ أقل حظاً دائماً ما أعجب لكنه لم يستطع تحمل نفقات إحدى أعمال زوجك الفنية الجميلة و بديلي سوف يصل إليه ويؤاسيه |
| Ele dirige-se para o complexo por baixo das obras do estádio. | Open Subtitles | لقد ذهب للمنشأة التي تحت موقع مبنى الألعاب الأولمبيّة. |
| Aproximadamente a 2 km a sul das obras do estádio Olímpico na cidade velha. | Open Subtitles | ذلك حوالي كيلومترين جنوب موقع مبنى الألعاب الأولمبيّة في المدينة القديمة. |
| Tudo tem de ter uma resolução, tal como as obras do Yuzu Hanaki. | Open Subtitles | \u200fكل شيء يجب أن يكون له مغزى \u200fمثل أعمال "يوزو هاناكي" |
| Pode ter vendido mais de um milhão de exemplares, mas o Emoções à Deriva é muito diferente das obras do Sr. Hanaki. | Open Subtitles | \u200fربما يكون قد باع أكثر من مليون نسخة \u200fلكن "مشاعر هائمة" مختلف تماماً \u200fعن أعمال السيد "هاناكي" |
| Em 1914, o senado russo deu a Sofia os direitos de todas as obras do marido. Ela morreu cinco anos depois na sua adorada casa. | Open Subtitles | في عام 1914 ، منح مجلس الشيوخ الروسي لـ(صوفي) حقوق الطبع والنشرلجميع أعمال زوجها وتوفيت بعد خمس سنوات في بيته. |
| Estás em frente a uma das obras do Pollock, o caos dispersa-se e consegue-se ver a disciplina, o balanço entre a restrição e o abandono. | Open Subtitles | (إنك تقف أمام أحد أعمال (بولوك تتلاشى الفوضى لترى الإنضباط التوازن بين التحفظ والضياع |
| Mas, mais importante do que isso, o BMI pegou em obras do domínio público fez algumas combinações com elas, e depois deram-nas aos seus assinantes de graça. Por isso, em 1940, quando a ASCAP ameaçou duplicar as suas taxas a maioria dos emissores mudou-se para o BMI. | TED | ولكن العمل الاهم التي قامت به "بي إم آي " هو أنها سمحت لأصحاب أعمال النطاق الشعبي بترتيبات معينة وبإعطاهم الخدمات بصورة مجانية بالخروج إلى الساحة - لذا وفي عام 1940 العام الذي كان يفترض ان تتضاعف فيه أرباح " آسكاب" حول معظم " أصحاب محطات البث " إلى " بي إن آي " |
| Ele dirige-se para as obras do estádio! | Open Subtitles | إنّه متجه لموقع مبنى الألعاب الأولمبيّة! |