| Mas estaremos na estrada às oito, no máximo às oito e meia. | Open Subtitles | لكن لابد أن نكون على الطريق الساعة الثامنة ، الثامنة والنصف على الأكثر. |
| - Nós dissemos oito e meia. - Não, dissemos nove horas. | Open Subtitles | قلنا الثامنة والنصف لا, بل التاسعة |
| 26 Courtfield Gardens, SW5. Por volta das oito e meia. | Open Subtitles | SW5 26حدائق كورفيلد الساعة الثامنة والنصف |
| - oito e meia, nove. Porquê? | Open Subtitles | - ما بين الثامنة والنصف والتاسعة |
| Até às oito e meia. | Open Subtitles | حتى الثامنة و النصف حتى الثامنة و النصف |
| oito e meia. | Open Subtitles | الثامنة والنصف. |
| Oito, oito e meia. | Open Subtitles | في الثامنة أو الثامنة والنصف |
| Vai conseguir chegar ao Cipriani às oito e meia. | Open Subtitles | ستصل إلى (شيبرياني) في الثامنة والنصف |
| - Oito, oito e meia. | Open Subtitles | - الثامنة , الثامنة والنصف |
| SANDY - Jantar Às oito e meia. | Open Subtitles | الثامنة والنصف |
| - Ontem à noite? oito e meia. | Open Subtitles | الثامنة والنصف |
| Oito e vinte, oito e meia. | Open Subtitles | الثامنة والنصف |
| Há um comboio às oito e meia. | Open Subtitles | القطار التالي في الثامنة و النصف |
| oito e meia, eu disse isso? | Open Subtitles | الثامنة و النصف ، أليس كذلك ؟ |
| Oito, oito e meia. | Open Subtitles | الثامنة ... الثامنة و النصف |