| - O senhor, Monsieur le Maire? - Ordeno-lhe que se perdoe. | Open Subtitles | ــ سيدى العمدة000 ــ آمرك أن تسامح نفسك |
| Como seu Pai em Cristo, Ordeno-lhe que fale. | Open Subtitles | كأبوك في المسيح آمرك أن تتكلم. |
| Como proprietário desta empresa, Ordeno-lhe que me diga o que fazer. | Open Subtitles | كمالك للشركة آمرك أن تأمرني بما أفعل |
| Marco António! Ordeno-lhe que regresse. | Open Subtitles | مارك أنتوني آمرك أن ترجع |
| Ordeno-lhe que me diga onde esteve. | Open Subtitles | أنا آمرك أن تخبرني أين كنت |
| Sra. Armstrong, Ordeno-lhe que revele a identidade da sua fonte. | Open Subtitles | أنا الأن يا سيدة (أرمسترونج) آمرك أن تفصحي عن هوية مصدرك |
| Ordeno-lhe que volte para a Fortaleza imediatamente. | Open Subtitles | آمرك أن تعود إلى القلعة فورًا! |
| - Ordeno-lhe que pare de dançar. | Open Subtitles | سيدي, آمرك أن تتوقف عن الرقص. |
| Ordeno-lhe que apareça! | Open Subtitles | آمرك أن تخرج |