| Como já disse, não me orgulho do que fiz. | Open Subtitles | مثل أنا قلت، لست فخور بما أنا عملت. |
| Tenho orgulho do que fiz por este País. | Open Subtitles | فرصةً للعيش في سلام وازدهار وديموقراطية أنا فخور بما فعلته لهذا البلد |
| Não me orgulho do que acabei de fazer. | Open Subtitles | أنا لستُ فخوراً بما فعلتُه توّاً |
| Não me orgulho do que fiz em seguida. | Open Subtitles | لم أكن فخوراً بما فعلته بعد ذلك. |
| Não me orgulho do que fiz, mas não te queria perder. | Open Subtitles | لست فخورة بما فعلته, لكني لم ارغب بخسارتك. |
| Sr. Gold Penhorista e Negociante de Antiguidades Não me orgulho do que fiz, mas fiz o que pensava ser melhor para o meu filho. | Open Subtitles | لست فخورة بما فعلته، لكنّي فعلت ما رأيته أفضل لابني |
| Se me orgulho do que faço para preencher esse vazio? | Open Subtitles | هل أنا فخور بما أفعله لملء ذلك الفراغ؟ |
| Não me orgulho do que fizemos. | Open Subtitles | أنا لست فخور بما فعلناه. |
| Então, estás a dizer que sentes orgulho do que fizeste? | Open Subtitles | -أتعني أنك فخور بما فعلته؟ |
| Não me orgulho do que fiz, Mr. Provolone. | Open Subtitles | لستُ فخوراً بما فعلته يا سيّد (بروفيلون) |
| Não me orgulho do que fiz. | Open Subtitles | أنا لست فخوراً بما حدث |
| Não me orgulho do que fiz. | Open Subtitles | لست فخوراً بما أنجزته. |
| Não me orgulho do que fiz. | Open Subtitles | -مهلاً، لستُ فخوراً بما فعلت |
| Não me orgulho do que fiz, Bonnie. Fugi. | Open Subtitles | لستُ فخورة بما فعلتُ يا (بوني)، فقد هربتُ. |
| -Não tenho orgulho do que faço. | Open Subtitles | -لست فخورة بما أقوم به |