| EH: Diz-se que os amadores pedem emprestado e os profissionais roubam. | TED | إريك: حسنًا، يوجدُ هناك قول مأثور أنّ الهواة يستلفون، والمحترفين يسرقون. |
| os amadores juntam muitas vezes leite para dar densidade. Isso é um erro. | Open Subtitles | الهواة غالبا ما يضيفون الحليب لتكثيفها وهذا خطئا |
| os amadores tem de vender aos profissionais eventualmente. | Open Subtitles | في النهاية ينبغي على الهواة البيع لمحترفين |
| Parece que os amadores ainda não dominam o método das lacunas. | Open Subtitles | هذا صوت الهواة لم يتقنوا بعد أساليب اللعبة |
| Estes sujeitos apareceram com uma versão em kit por 750 dólares. Isso significa que os amadores e as pessoas comuns podem deitar a mão a isto e começar a brincar com impressoras 3D. | TED | وهؤلاء الاطفال المخترعون خرجوا بطابعة تكلفتها 750 دولار تقوم بنفس العمل وهذا يعني .. ان الهواة والاشخاص العاديون يمكنهم ان يستخدموا هذه الطابعات ثلاثية الابعاد ..دون كلفة كبيرة |
| Claro, uma situação como aquela era uma tentação para os amadores... mas, percebem, eles não conseguem seguir o curso da água como um profissional. | Open Subtitles | بالطبع، حالة كهذه تغري الهواة... لكن، كما تعرفون لا يستطيعون مجاراة المحترفين |
| Vamos ver o que os amadores da OCP estragaram. | Open Subtitles | "ocp"أريد أن أرى ما الذي أفسده أولئك الهواة في |
| Os peritos não apreciam tanto como os amadores. | Open Subtitles | الخبراء لايقدرونه مثل مايقدره الهواة |
| Se os amadores quiserem ir agora... | Open Subtitles | إن أراد الهواة الدخول والحصول على دورهم |
| Inclui também os amadores com bastante nível. | Open Subtitles | حسنا زيدي اللاعبين الهواة بمستوى عالي |
| Por causa disso, os amadores recorrem a mim. | Open Subtitles | بسبب هذا، يأتي الهواة يطرقون بابي. |
| os amadores falam de táctica. | Open Subtitles | الهواة يتكلمون عن التكتيكات، سيدي |
| Já repararam que há muitos comentas com nomes de pessoas de que nunca ouvimos falar, astrónomos amadores? Isso é porque só os amadores os procuram. | TED | ستلاحظون أن المذنبات في العادة تحمل أسماء أشخاص لم تسمعوا بهم قبلا -- فلكيون هواة ؟ ذلك لأنه لا أحد بالفعل يبحث عنها غير الهواة. |
| os amadores também podem colaborar. | TED | يستطيع الهواة فعلها أيضاً. |
| - Este miúdo vai para os amadores. | Open Subtitles | سيتجه لبطولة الهواة |
| os amadores chegaram aqui primeiro. | Open Subtitles | الهواة أتوا هنا أولاً! |
| os amadores. | Open Subtitles | الهواة |