| Adam pode certamente avaliar os benefícios de tentar alguém diferente. | Open Subtitles | يمكن آدم بالتأكيد نقدر الفوائد من يحاول شخص مختلف. |
| Mas os estudos e as simulações mostraram repetidamente os benefícios de nos mantermos fechados. | TED | لكن الدراسات والمحاكاة لها أظهرت مراراً الفوائد من الدخول. |
| Que não és nada desmiolado, mas um agente muito astuto, que conseguiu obter os benefícios de viajar com estes homens, enquanto evita todo o risco. | Open Subtitles | أنّك لست أحمقًا على الإطلاق، ولكنك مُتحكمًا حاد الذكاء والذي نجح بجني الفوائد من الإبحار مع هؤلاء الرجل بينما تتجنب كل المخاطرة. |
| Mas considerem os benefícios de uma vida ajustada. | TED | لكن علينا الانتباه إلى مزايا الحياة المنسقة |
| Temos os benefícios de toda a ciência e tecnologia de que aqui falámos. | TED | لدينا مزايا كل العلوم والتكنولوجيا التي تحدثنا عنها. |
| Estou a tentar mostrar os benefícios de trabalhar a meu lado. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أُظهر لك مزايا . العمل معى |
| HOMER DIZ "VÃO-SE EMBORA!" Querem todos os benefícios de viverem em Springfield, HOMER DIZ "VÃO-SE EMBORA!" mas nunca se preocupam em aprender a língua. | Open Subtitles | يريدون كل مزايا العيش في (سبرنغفيلد) لكن لا يهتمون بتعلم اللغة الانجليزية |