| Se me permite, Os seus relatórios das operações estão incorrectos. | Open Subtitles | إذا سمحت لى أيها الجنرال أخشى أن تقاريرك خاطئة |
| Registos oficiais de serviço indicam que Os seus relatórios de campo são muito precisos apesar de mal esquematizados. | Open Subtitles | خدمة السجلات الرسمية تشير أن تقاريرك الميدانية كاملة ولكنها بشكل سيئ |
| Ainda melhor. Os seus relatórios seriam imparciais. | Open Subtitles | ذلك أفضل تقاريرك ستكون غير متحيزة |
| Os seus relatórios deram sempre um sentido às conclusões do Mulder. | Open Subtitles | جعلت تقاريرك بثبات إحساس إستنتاجاته. |
| Eles queriam que ele parecesse um pouco louco, para que Os seus relatórios não fossem levados a sério. | Open Subtitles | أرادوه أن يبدو معتوه بعض الشيء حتى لا تؤخذ تقاريره بمحمل الجد |
| Os outros que façam Os seus relatórios, embora... | Open Subtitles | الآخريـن بإمكانهـم أن يعدوا لـه ...تقاريره . |
| Sr. Lee, estamos neste momento a estudar Os seus relatórios. | Open Subtitles | سيد لي, نحن ندرس تقاريرك الآن بالفعل |
| Analisei o processo da Rebecca Daniels, Os seus relatórios. Conhece-a? | Open Subtitles | لقد قرأت ملفات قضية (ريبيكا دانيالز)، تقاريرك هل تعرفها؟ |
| Diana, dê-me cópias de todos Os seus relatórios de pesquisa de audiência. | Open Subtitles | اعطيني نسـخ من كل تقاريرك عن آراء المشاهدون يا (دايانا) |
| - Tenho lido Os seus relatórios. | Open Subtitles | -لماذا؟ -قرأت تقاريرك . |
| "O Sargento Cale não costuma acabar Os seus relatórios de campo a horas." | Open Subtitles | العريف (كايل) دوماً لا يكمل* *.تقاريره بالوقت المحدد |