| Mas tudo mudou quando Os teus pais morreram num incêndio que tu ateaste. | Open Subtitles | لكن كل هذا تغير عندما مات أبويك في الحريق الذي افتعلته |
| Os teus pais morreram quando a casa em que viviam ficou inundada nas chuvadas de 1993. | Open Subtitles | مات أبويك عندما غمر بيتهم في أمطار 93 |
| Desde que Os teus pais morreram, cuidei sempre de ti. | Open Subtitles | عندما مات أبويك أخذتك لأعتنى بك |
| Os teus pais morreram no hospital. | Open Subtitles | والداك ماتا في المستشفى |
| Os teus pais morreram num desastre quando tinhas 12 anos. | Open Subtitles | والداك ماتا في حادث سيارة |
| Sei que Os teus pais morreram naquele incêndio. | Open Subtitles | أعلم أن والديكِ ماتوا في ذلك الحريق |
| Quando Os teus pais morreram, eu trouxe-te aqui para tratar de ti. | Open Subtitles | عندما مات والداك ، أحضرتك إلى هنا للأعتناء بك |
| Agora, não sei se é porque Os teus pais morreram ou porque és branca e rica e cheia de privilégios, mas nem tudo tem um final feliz. | Open Subtitles | ،الآن، لا أعرف إن كان ذلك بسبب موت والديك أو لأنك بيضاء وغنية ،وضعيفة وتتمتعين بالنفوذ ولكن ليس لكل شيء نهاية سعيدة |
| Os teus pais morreram num acidente de automóvel? | Open Subtitles | هل مات أبويك في حادث سيارة ؟ |
| Como Os teus pais morreram. | Open Subtitles | مثل والديكِ. |
| Consigo sentir a energia. Fiquei aqui presa quando Os teus pais morreram. | Open Subtitles | أشعر بالطاقة التي حُبِسَت هنا حين مات والداك. |
| Ele está aqui desde que Os teus pais morreram. | Open Subtitles | انه هنا منذ موت والديك |