ويكيبيديا

    "outras notícias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخبار أخرى
        
    • اخبار اخرى
        
    • خبر آخر
        
    • أنباء أخرى
        
    Outras notícias: a Casa Branca optou por não comentar a invasão da sede, em Watergate, do Comitê Nacional do Partido Democrata. Open Subtitles في أخبار أخرى رفض البيت الأبيض التعليق على الإقتحام الأخير في مقر ووتر غيت للّجنة الوطنية الديمقراطية
    Vou precisar dos detalhes dessa transacção e qualquer Outras notícias assim que as tiver. Open Subtitles سأحتاج تفاصيل تلك الصفقة وأيّ أخبار أخرى حالما تحصل عليه
    Outras notícias. Não saia de casa esta noite ou use um guarda-chuva. Open Subtitles في أخبار أخرى, ننصحكم بملازمة منازلكم الليلة
    Em Outras notícias, legislação para permitir que animais de estimação com trela sejam admitidos na Califórnia ... Open Subtitles في اخبار اخرى, تشريع للحيوانات لتكون اعتف في كاليفورنيا...
    - E agora, Outras notícias. Open Subtitles والآن ننتقل الى اخبار اخرى
    Em Outras notícias, a investigação interna da CBS ... Open Subtitles وفي خبر آخر تجري شبكة "كلومبيا" تحقيقاً داخلياً
    Outras notícias, a Comissão contra a corrupção... Open Subtitles أنباء أخرى حول فساد مُفتّش شرطة...
    Senhor, tenho Outras notícias que não são tão boas. Open Subtitles سيدي لدي أخبار أخرى وهي ليست جيدة
    Outras notícias, um local de oito anos, acidentalmente exerceu ontem o seu direito da Segunda Emenda, ao rebentar com a sua cabeça com a espingarda semi automática do seu pai. Open Subtitles في أخبار أخرى صبى محلي بعمر الثامنة بالصدفة مارس حقوقه في التعديل الدستوري الثاني بالأمس عندما فجّر رأسه ببندقية أبيه النصف آلية
    Em Outras notícias nas nações unidas... a embaixadora dos E.U.A. Madeleine Albright... apresentou a prova de valas comuns próximas da cidade bósnia de Srebrenica. Open Subtitles في أخبار أخرى في الأمم المتحدة اليوم ... . في الولايات المتحدة السفيرة الأمريكية مادلين اولبرايت ...
    Em Outras notícias... Open Subtitles كان أكثر قطعة عقار متنازع عليها في العالم على مدى الـ2000 عام الماضية ...في أخبار أخرى
    Demorou anos a chegar, esteve escondida, contrabandeada e vendida, e finalmente chegou às minhas mãos por um comerciante holandês, que também tinha Outras notícias. Open Subtitles لقد استقرغت سنوات لتصل إلينا، كانت مخبأة، مهربة، مفتداة. وأخيرا وضعت بين يديا بواسطة تاجر هولندي، الذي كان لدية أخبار أخرى.
    Outras notícias: Open Subtitles في أخبار أخرى ، الممثل (ديفيد هايد بيرس) أنشأ جدالاً كبيراً
    Também tenho Outras notícias. Open Subtitles لدي أخبار أخرى أيضاً
    Kenna, há Outras notícias. Open Subtitles - اه,كينا.هناك اخبار اخرى
    Outras notícias. Open Subtitles اخبار اخرى
    Agora, as Outras notícias. Open Subtitles وفي اخبار اخرى
    Outras notícias... O reputado chefe da máfia polaca, Janek Kovarsky foi abatido na bairro de Capitol Hill, a noite passada. Open Subtitles "في خبر آخر زعيم العصابة (يانك كوفرسكي) عثرَ عليه في مقاطعة (كوبتل هيل) للمدينة ليلة الأمس."
    - Outras notícias... Open Subtitles ---في أنباء أخرى بخارج
    Outras notícias... Open Subtitles وننتقل إلى أنباء أخرى...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد