Ele contou-me sobre outros lugares onde pessoas como tu mudaram durante o furacão. | Open Subtitles | لقد قال لي بأنه في أماكن أخرى .. أناس مثلك تغيروا أثناء الإعصار |
Existem outros lugares onde pode se sentir segura. | Open Subtitles | هنالك أماكن أخرى يمكنك أن تشعري فيها بالأمان |
Mas há uma teoria alternativa, pois os vulcões criaram outros lugares onde a vida poderá ter surgido. | Open Subtitles | لكن هناك نظرية بديلة مثل: تخلق البراكين أماكن أخرى حيث يمكن للحياة أن تبدأ... |
Há tantos outros lugares onde podia estar neste momento para me preparar. | Open Subtitles | يمكنني الاستعداد في أماكن أخرى عديدة |
Se já estudaram antropologia, sabem que os antropólogos têm um prazer ocupacional em mostrar como as outras culturas podem ser exóticas, e que há outros lugares onde, supostamente, tudo é o oposto do que é aqui. | TED | إذا كنت قد درست إنثربولوجى , فأنت تعرف أنه -- مهنيًا يُمتع الإنثربيولوجيين إظهار كيف أن الحضارات الأخرى يمكن أن تكون مثيرة وممتعة , وأن هناك أماكن أخرى بعيدة حيث , إفتراضاً , كل شيئ مخالف للطريقة التى نعيش بها هنا . |