| É lindo ouvir-te dizer isso, "homem não assim tão velho". | Open Subtitles | من الجميل سماعك تقول هذا لست عجوزاً يا رجل |
| Não sabes o que significa para mim ouvir-te dizer isso. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماذا يعنى لى سماعك تقول ذلك |
| Nunca pensei ouvir-te dizer isso. | Open Subtitles | صدقاً بالله، لم أتوقّع أبداً أنّي أسمعك تقول ذلك |
| Austin? estou a ouvir-te dizer Austin? | TED | فيديو: أوستين، أسمعك تقول أوستين. |
| Eu quero ouvir-te dizer. | Open Subtitles | أريد أن أسمعك تقولها. |
| É um prazer ouvir-te dizer isso... porque será para ti. | Open Subtitles | يسعدني جدا أن أسمع ذلك منك لأني أتنازل عنه لك |
| Quero ouvir-te dizer. | Open Subtitles | أريد سماعه منك. |
| Bem, lamento ouvir-te dizer isso. | Open Subtitles | حسناً ، أنا آسف لسماعك تقول ذلك |
| Espero chegar a tempo do casamento do teu pai para que eu possa ouvir-te dizer, "Eu bem te disse". | Open Subtitles | أمل بأن ان اكون حاضرة في زفاف والدك لذا يمكنني سماعك تقول لي: انني قد اخبرتك |
| É estranho ouvir-te dizer o meu nome, como se nos conhecêssemos. | Open Subtitles | قلت: "غريب سماعك تقول اسمي" وكأننا نعرف بعضنا |
| É pena ouvir-te dizer isso, Michael, porque te custou o teu emprego. | Open Subtitles | آسف على سماعك تقول هذا يا (مايكل), لأنه كلفك عملك |
| - É estranho ouvir-te dizer o meu nome. | Open Subtitles | غريب سماعك تقول اسمي ماذا؟ |
| É querido ouvir-te dizer coisas bonitas sobre o teu pai. | Open Subtitles | لجميل أن أسمعك تقول شيئا حسنا عن والدك |
| Deixa-me ouvir-te dizer: "Amo-te, Angelique. Quero-te." | Open Subtitles | دعني أسمعك تقول أحبك يا "أنجيليك" و أريدك |
| Quero ouvir-te dizer o meu nome. | Open Subtitles | أريد أن أسمعك تقول اسمي |
| Magoa-me ouvir-te dizer o contrário. | Open Subtitles | يؤلمني أن أسمعك تقول خلاف ذلك |
| Não, não, não... Tenho de ouvir-te dizer isso. | Open Subtitles | ...لا، لا، لا يجب أن أسمعك تقولها |
| Só quero ouvir-te dizer. | Open Subtitles | ربما أحب أن أسمعك تقولها |
| Eu quero ouvir-te dizer aquilo. | Open Subtitles | أرُيد أن أسمعك تقولها |
| Acho que queria ouvir-te dizer que ia ficar tudo bem... nem que fosse por uma noite. | Open Subtitles | اعذرنى ، فقد أردت أن أسمع منك أن كل الأمور قد أصبحت بخير و لو لليلة واحدة حتى |
| Eu sabia que eras doentio, mas nunca pensei ouvir-te dizer essas coisas. | Open Subtitles | يا إلهي! كنت أعرف أنك مريض لكن لم أتوقع أن أسمع منك قولاً كهذا |
| Isso é tudo o que queria ouvir-te dizer. | Open Subtitles | ها كل ما أردت سماعه منك |
| Não fazes ideia de como me deixas feliz por ouvir-te dizer isso. | Open Subtitles | لا تعرف كم أنا سعيدة لسماعك تقول ذلك |