| Então, Pára de gritar comigo e vai mas é falar com o teu advogado. | Open Subtitles | لذاً توقف عن الصراخ في وجهي و ابدأ في الإتصال بمحاميك |
| Pára de gritar pateticamente. És um homem não és? | Open Subtitles | توقف عن الصراخ فأنت رجل ، أليس كذلك؟ |
| Pára de gritar. Demasiada diversão na noite passada, amigalhaço? Nunca deveria ter bebido aquele segundo Fuzzy Navel. | Open Subtitles | توقف عن الصراخ القليل من المرح الليلة الماضية لم يكن من الواجب ان اتعدى حدودى فى الشرب |
| Pára de gritar. Pareces um alce a parir um ouriço cacheiro. | Open Subtitles | توقف عن الصياح ان صوتك مثل صوت القنفذ المولود |
| Sim, sei. O Joey sabe, o Ross não, portanto, Pára de gritar. | Open Subtitles | اعلم وجوي كذلك لكن روس لايعلم لذا توقفي عن الصراخ |
| Nunca ouvi nada tão... bizarro na minha vida. Pára de gritar com ela! Estás sempre a gritar com ela | Open Subtitles | فلم أسمع في حياتي قطّ عن شيئ بهذه الغرابة كفّ عن الصراخ في وجهها أنتَ دائماً تصرخ في وجهها |
| - A tua forma de treinar é de loucos! - Pára de gritar comigo! | Open Subtitles | ـ طريقتكِ في التدريب جنونية ـ توقف عن الصراخ عليّ |
| - Pai, Pára de gritar. | Open Subtitles | .من الدخول في طريق لا يمكنك الخروج منها .أبي توقف عن الصراخ |
| Pára de gritar. Não me ouves. | Open Subtitles | توقف عن الصراخ كي تستطيع سماعي |
| - Pára de gritar! - Pára tu de gritar. | Open Subtitles | توقف عن الصراخ انتى توقفى عن الصراخ |
| Terry, Pára de gritar e tira-nos daqui. | Open Subtitles | تيري , توقف عن الصراخ واخرجنا من هنا. |
| Pára de gritar e eu respondo a todas as tuas perguntas. | Open Subtitles | توقف عن الصراخ وسأجيب على جميع أسئلتك |
| Pára de gritar comigo! Não podes gritar comigo. | Open Subtitles | توقف عن الصراخ علي لا يمكنك الصراخ علي |
| Está bem. Pára de gritar ou disparo. | Open Subtitles | حسنٌ، توقف عن الصراخ وإلا سأقتلك بنفسي. |
| Hilario, Pára de gritar. | Open Subtitles | هيلاريو ، توقف عن الصياح |
| Pára de gritar! Isto é muito complicado. Pelo amor de Deus. | Open Subtitles | توقفي عن الصراخ فهذا معقد جدًا |
| Pára de gritar, já. | Open Subtitles | كفّ عن الصراخ الآن. كفى. |
| - Pára de gritar ao telefone. | Open Subtitles | -عزيزي، هل هذا أنت؟ كفي عن الصراخ في الهاتف |
| - Pára de gritar, Pára de gritar. | Open Subtitles | - - التوقف عن الصراخ ، والتوقف عن الصراخ. |
| - Richard, volta já aqui! Richard! - Pára de gritar ao meu ouvido! | Open Subtitles | ريتشارد ارجع هنا ريتشارد كف عن الصراخ فى اذنى |
| Mamã, Pára de gritar! Só preciso que me pagues a fiança e uma boleia. | Open Subtitles | ...امي توقفي عن الصياح , كل ما أحتاجه إلى فلوس الكفاله و توصيله للمنزل |
| - Pára de a ensinar. - Pára de gritar. Estás a assustá-la. | Open Subtitles | توقفـي عن التلميح لهـا توقّف عن الصراخ أنت تخيــفهـا |