ويكيبيديا

    "palazzo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قصر
        
    • لقصر
        
    • القصر
        
    Quase chocamos com a cornija do "Palazzo Farnese", concebido por Miguel Ângelo e construído com pedra tirada do Coliseu - escapámos por pouco. TED كدنا تقريبا نصطدم بحافه قصر فارنيز، الذي صممه مايكل أنجلو، وبُني من الحجارة المأخوذة من مدرج كلوزيوم.
    Havia coisas no Palazzo Capponi que teria gostado de ler. Open Subtitles (كانت ثمة أشياء في قصر (كابوني كنت لأود قراءتها
    Em 1339, Ambrogio Lorenzetti acabou uma comissão monumental na Câmara do Conselho do Palazzo Pubblico em Siena. TED انتهى (امبروجيو لورنزيتي) عام 1339 من عمل بارز في قاعة المجلس الحاكم في قصر (بلاتسو بابليكو) في (سيينا).
    Aqui temos os legendários banhos do "Palazzo Dentia". Open Subtitles وهنا لدينا الحمامات الأسطورية لقصر دانتي
    Por fim, chegamos ao pátio do "Palazzo" TED و في النهاية وصلنا الى ساحة القصر التي هي مقصدنا
    Tu criaste uma vaga no Palazzo Capponi, removendo o ex-curador. Open Subtitles أنت خلقت وظيفة شاغرة في قصر كابوني) بالتخلص من القيّم السابق)
    Sim, ele é o novo curador e tradutor no Palazzo Capponi. Open Subtitles أجل، إنه القيّم والمترجم الجديد في (قصر (كابوني
    O Comandante Pazzi foi designado para investigar o desaparecimento de dois homens do Palazzo Capponi. Open Subtitles المفتش (باتزي) كُلف بالتحقيق في (واقعة اختفاء رجلين من قصر (كابوني
    Quero ser capaz de desenhar o Palazzo Vecchio e o Duomo. Open Subtitles أريد أن أتمكن من رسم قصر فيكيو) والقبة)
    Aquele é o Duomo. E aquele é o Palazzo Vecchio, não é? Open Subtitles هذه "روما.وهذا قصر (فيكيو)، أليس كذلك؟
    Têm que ir ao "Il Palazzo"! Open Subtitles عليك أن تذهب إلى Il قصر.
    Palazzo della Dogana. Open Subtitles و يسمى بـ ((قصر دالا دونيا))
    Bem vindos ao Palazzo D'Caca. Open Subtitles مرحباً بكم في قصر (دي كاكا).
    Muito bem, o Palazzo Vecchio é neste sentido. Open Subtitles حسنًا، قصر (فايكيو) من هنا.
    Primeiro, com aplausos e depois numa aclamação comovida os membros confirmaram-no como mestre do Palazzo Capponi. Open Subtitles أولاً بالتصفيق، وبعدها بابتهاج دامع العينين الأعضاء أيدوا منصبك كأستاذ (لقصر (كابوني
    Mas ainda há um belo Palazzo do Século XVII. Open Subtitles و لكن من القرن السابع عشر فلا زال هناك ذلك القصر الرائع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد