| Você usou-me! E usou a minha máquina para fugir da justiça! | Open Subtitles | استخدمتني واستخدمت آلتي للهروب من العدالة. |
| Andas a trabalhas há 15 anos para fugir da cerveja verde. | Open Subtitles | لقد كنت تعمل لـ 15 عاماً للهروب من هذه البيرة الخضراء |
| Achei que eu era a desesperada para fugir da família. | Open Subtitles | ظننت أنّني فعلت المستحيل للهروب من عائلتي |
| Como sabemos que não usará o portal para fugir da responsabilidade? | Open Subtitles | كيف نعلم أنك لن تستخدم البوابه للهرب من المسؤولية ؟ |
| Ele fingiu a própria morte para fugir da acusação de roubo? | Open Subtitles | تصبح ميتاً بحق لقد زيف موته للهرب من تهمة سطو مسلح ؟ |
| Não sou desses que anseia por uma viagem de negócios para fugir da mulher e dos filhos. | Open Subtitles | لا, انا لست من أولئك الشباب الذين يتطلعون لـ رحلة العمل ليهرب من الزوجة والاولاد |
| Provavelmente mudou o nome dele para fugir da notoriedade da morte dos seus pais. | Open Subtitles | هرباً من السُمعةِ السيئة بسببِ حالةِ وفاةِ والديه. |
| Voltar a Salem para fugir da guerra é como saltar para o oceano para fugir da chuva. | Open Subtitles | رجوعك للوطن بعد انتهاء الحرب كقفزك في المحيط للهروب من الامطار |
| É só uma desculpa para fugir da minha esposa por uns dias. | Open Subtitles | إنه فقط عُذر للهروب من زوجتى أيام قليلة كُل شهر |
| Quero que saiba que se isso for algum tipo de trama para fugir da custódia, vou colocar os recursos da minha administração para caçá-lo. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنه اذا كانت هذه حركة للهروب من الحجز... فسوف أحوّل مصادر إدارتى لمطاردتك |
| Saí de Washington para fugir da política. | Open Subtitles | غادرت العاصمة للهروب من السياسة |
| Talvez bebesse para fugir da vida que tinha contigo. | Open Subtitles | ربما هي تشرب للهروب من الحياة معك |
| Bem, não feri ninguém para fugir da prisão. | Open Subtitles | لم أضطر لإيذاء أي أحد للهروب من السجن |
| "Raça de víboras, quem as avisou para fugir da ira que virá? | Open Subtitles | هل هي سلالة من الأفاعي السامة التي حذرتكم للهرب من الغضب القادم ؟ |
| Mas depois para onde iria para fugir da minha esposa? | Open Subtitles | ولكن ساعتها أين سأذهب للهرب من زوجتي؟ |
| Tem sido usado para fugir da cadeia. | Open Subtitles | بل إنها إستعملت للهرب من السجن |
| para fugir da confusão. | Open Subtitles | للهرب من كل ذلك، |
| Se não estiver atenta a ele, ele fará tudo para fugir da sua cadeira. | Open Subtitles | إن لم تتابعيه، سيفعل أي شيء ليهرب من مقعده |
| Isto foi tudo uma jogada para fugir da cadeia. | Open Subtitles | ذلك الأمر كله عبارة عن خطة مُفصلة ليهرب من السجن |
| Vim para fugir da cidade. | Open Subtitles | بل أتيتُ هرباً من المدينة. |
| Ela veio para cá para fugir da violência em Oakland. | Open Subtitles | (أتت إلينا هرباً من العنف في (أوكلاند |