ويكيبيديا

    "para me encontrar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لإيجادي
        
    • للبحث عني
        
    • لتجدني
        
    • لأجد نفسي
        
    • لألتقي
        
    • ان يقابلني
        
    • لأقابلك
        
    Ele fechou 60 Milhas da auto-estrada para me encontrar e tirou-me de dentro dum camião de gravinha á mão. Open Subtitles سدّ 60 ميل من الطريق السريع لإيجادي وإستخرجني من شاحنة حصى باليد
    - Não, há quem tenha esperado centenas de anos para me encontrar e tu conseguiste-o em meia dúzia de horas. Open Subtitles لا الناس إنتظرت مئات السنين لإيجادي , وأنت إستطعت في بضع ساعات
    Só pensei que devia ficar com o relógio, não era para me encontrar. Open Subtitles اسمعي، أنا أردتكِ أن تأخذي الساعة أنا لم أعرف أنكِ ستأتين للبحث عني
    - Mas enviaram-na para me encontrar? Open Subtitles و لكنكم أرسلتموها لتجدني في الفنادق, صحيح ؟ كلا
    Muito bem, a minha educação está paga, com um ano extra para me encontrar. Open Subtitles حسناً أمنت تكاليف التعليم مع سنة فراغ لأجد نفسي
    Fui contratada para me encontrar com aquela mulher e trocar os anéis. Open Subtitles تم استخدامي لألتقي بتلك الإمراة وابدل خاتمها
    Diga ao contato para me encontrar as 8:00 no Grotta Rossa amanhã a noite. Open Subtitles أخبر الوسيط ان يقابلني غدا في الثامنة مساء
    Deixa-me ver se entendi. Alterei a minha agenda para me encontrar contigo. Open Subtitles دعنى أقولها مباشرة غيرت جدولي لأقابلك
    Todo este tempo e dinheiro e recursos humanos gastos para me encontrar e matar. Open Subtitles طوال هذا الوقت والأموال والقوة العاملة التي تم إنفاقها لإيجادي وقتلي
    para me encontrar... a ver a equipa de futebol do Manchester United! Open Subtitles لإيجادي ... راقب مانشستر يونايتد فريق كرة القدم
    No final do verão, o Swanny voltou para me encontrar. Open Subtitles بنهاية الصيف, عاد سواني لإيجادي
    Caso contrário, vão fazer mal à minha família para me encontrar. Open Subtitles ما عدا ذلك، آذوا عائلتي لإيجادي.
    Viu-me na TV e pensou que tu poderias vir até cá para me encontrar. Open Subtitles لقد رأتني على التلفاز اعتقدت بانك ربما تاتي هنا للبحث عني
    Não devias de ter tido de voar até à Florida só para me encontrar. Open Subtitles كان عليك ألاّ ترحلي إلى (فلوريدا) فقط للبحث عني
    A Lily enfrentou inúmeros problemas para me encontrar. Open Subtitles (ليلي) خاضت الكثير من المتاعب لتجدني.
    para me encontrar. Open Subtitles لتجدني .
    Tenho fugido da escuridão por tanto tempo só para me encontrar num lugar mais escuro. Open Subtitles لقدهربتمن الظلامطويلاً.. فقط لأجد نفسي مازلت في مكان مظلم
    Fui ao Brasil para me encontrar, mas também encontrei um lar. Open Subtitles ذهبت الى البرازيل لأجد نفسي -و لكني اعتقد انني وجدت منزل ايضا
    A primeira vez que saí foi para me encontrar com uma amiga para almoçar. TED و أول مرة قمت فيها بمغادرة المنزل , عندما خرجت لألتقي بصديقتي للغداء .
    Começou a fazer-me dores de barriga e, portanto, num espaço de semanas, voei para Los Angeles para me encontrar com o diretor da Free the Slaves e oferecer-lhes a minha ajuda. TED بدأ يؤذيني هذا الأمر، لذا وخلال أسابيع سافرت إلى لوس أنجلوس لألتقي بمدير منظمة "حرروا العبيد" وأعرض عليهم مساعدتي.
    Diz à Shula para me encontrar no bar. O Houlihan's. Porra para isto! Open Subtitles و أخبر شولا ان يقابلني في البار
    Vim dentro só para me encontrar contigo. Open Subtitles دخلت السجن لأقابلك وحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد