| - Há sempre o ano que vem. - Para mim, não. | Open Subtitles | ــ نعم ، دائما العام المقبل ــ ليس بالنسبة لي |
| Para mim não. Mas o macaco precisa para ter forças. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي ، ولكن القرد بحاجة إلى الحفاظ على قوته |
| Para mim, não. Acho que depende da pessoa. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي ، أظن أن هذا يعتمد على الشخص ذاته |
| Para mim não, seu imbecil. | Open Subtitles | ليس من أجلي أيها الغبي انه من أجل التمثيل |
| - Deve ter perdido algum valor com isso. - Para mim não. | Open Subtitles | ـ ربما قللت من قيمتها قليلاً ـ ليس بالنسبة ليّ |
| Isso Para mim não dá mesmo. E se te der todos os feriados judaicos? | Open Subtitles | هذا لا يلائمني على الإطلاق ماذا إن كان معكِ بكل أعياد اليهود؟ |
| Estudantes ou bandidos, isso Para mim não importa. | Open Subtitles | الطلاب أو قطاع الطرق , لأنه بالنسبة لي لا يشكل أي اختلاف |
| Para mim não. E estou longe de estar livre! | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي و أنا بعيدة عن كوني طليقة |
| Para mim não. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي أنا لن أ ُقبل على تغيير معاملتي معك |
| Para mim não, pá. É por isso que confio numa cópia física. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي صاح لهذا أثق الصور المطبوعة |
| Não para mim, não é. Não vale a pena lutar por isso. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي ولا يستحق الشجار من أجله |
| - Isso teria sido suicídio. - Para mim não. | Open Subtitles | كان هذا انتحاراً - ليس بالنسبة لي - |
| - Para mim, não. - Não éramos uma corporação, éramos uma família. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي لم تكن دعابة مطلقاً |
| Para mim não foi. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي , إنها لم تكن كذلك |
| - Não para mim. Não neste momento. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي ، ليس خلال هذه اللحظة |
| Para mim não. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي أعني, لم يمر يوم |
| Isso Para mim não é problema. Ataque baril! Mana, tem cuidado! | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي , ليس كذلك. ليلا , أحذري! |
| Não, Para mim não. Adoro Cheetos. | Open Subtitles | لا , ليس من أجلي , أحب شيتو |
| Resumindo, Para mim não é tão importante a uva como o desejo que tenho dela. | Open Subtitles | نعم , بالنسبة لي ليس العنب في حد ذاته بقدر رغبتي فيه |
| Para mim não, obrigado. | Open Subtitles | لا شئ لي , شكراً لك |
| Para mim não dá, mas é bom ter-te de volta, minha linda. | Open Subtitles | ليس بالنسبة إلي ، لكن من الجيد عودتك ، يقطينة |
| Não acredito que a ignorância seja uma benção. De qualquer forma, Para mim não é nenhuma benção. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الجهل نعمة على أي حال، ليس بالنسبة إليّ |
| Para mim não. | Open Subtitles | لكن ليس بالنسبه لى |
| Não, Para mim não é. Para ti é? | Open Subtitles | لا, ليست بالنسبة لي, هل هي كذلك بالنسبة لك؟ |