| Não podemos fazer nada, para o tirar de lá. | Open Subtitles | لا يوجد شيء بإستطاعتنا فعله لإخراجه إلى هنا |
| Certo, então o que temos que fazer para o tirar de lá? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا علينا أن نفعل لإخراجه من هُناك إذن ؟ |
| O marido ficou encurralado num desabamento. Ela quer ajuda para o tirar de lá. | Open Subtitles | زوجها عالق بداخل الكهف هناك إنها تطلب المساعدة لإخراجه |
| Esperei que o Aitu crescesse mais para o tirar daqui. | Open Subtitles | كنت أنت أيتو ليكبر قليلاً لأخرجه من هنا |
| Pepper comeu tantas panquecas no Denny's, que o empregado teve de desaparafusar a mesa para o tirar do cubículo. | Open Subtitles | اكل بيبر الكثير من الفطائر المحلاة عند دانى مما اضطر الفتيان الى فك المائدة لاخراجه من الحجرة |
| Quero que cada ouvinte leal faça tudo o que puder para o tirar da cadeia. | Open Subtitles | أريد من كل مستمع نبيل أن يفعل ما بوسعه لإخراجه من السجن |
| A tua mãe chateia-me para o tirar daqui e para o pôr num lar privado. | Open Subtitles | لا تنفك أمك تلحُ عليّ لإخراجه من هنا ووضعه في مأوى خاص |
| O médico fez tudo o que podia para o tirar até que o alcançou com a mão e partiu a clavícula do meu bebé. | Open Subtitles | لقد فعل الطبيب كل ما بوسعه لإخراجه حتى في النهاية, قال, بإن عليه أن يوصل يداه للداخل و يسحب الطفل من الترقوه فحسب. |
| Mas precisamos de alguém forte o suficiente para o tirar de lá. | Open Subtitles | لكننا بحاجة لشخص ما قوي بما يكفي لإخراجه |
| Ele diz que me deixa pagar este dinheiro para o tirar de lá | Open Subtitles | يقول, انه يريدني ان ادفع النقود لإخراجه |
| Ele não pode saber que a Walker teve ajuda para o tirar daqui. | Open Subtitles | لايمكنه أن يعرف أن "والكر" حصلت على أى مساعده لإخراجه من هنا |
| Chuck, tens 60 segundos para o tirar daí. | Open Subtitles | لديك دقيقه واحده لإخراجه "من هناك يا "تشك |
| O Influente foi contratado para o tirar do caminho. | Open Subtitles | تم استأجار "صانع الملوك" لإخراجه من اللعبة |
| Não chega sequer para o tirar da cadeia. | Open Subtitles | هذا المبلغ لا يكفي حتى لإخراجه من السجن |
| Que não confiaria em si para o tirar do país. | Open Subtitles | وأنه لن يثق بك أبداً لإخراجه من البلد |
| Preciso de o invadir para o tirar de lá. | Open Subtitles | و علي أن أخترقه لإخراجه |
| Eu não esperava muito para o tirar de lá se eu fosse a você... | Open Subtitles | لأخرجه من هناك إن كنت مكانك |
| Francamente, não há nada que eu gostasse mais que uma desculpa para o tirar daqui para fora. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لست بحاجة إلى أكثر من عذر لاخراجه من هنا |
| E receio, Xerife, que se não o libertar, outros caçadores de recompensas virão para o tirar da prisão. | Open Subtitles | وأنا خائف يا شريف.. انه اذا لم تفرج عن "لوكو" حالا... صيادي الجوائز سيأتون لاخراجه من السجن, لن يكون ذلك جيدا. |
| Tragam algo para o tirar. | Open Subtitles | احضر شيئاً لاخراجه |