Portanto, há milhares de anos, os antigos núbios pintavam imagens do tracoma nas paredes dos túmulos. | TED | إذن، منذ آلاف السنين، كان النوبيون القدامى يرسمون صورًا للتراخوما على جدران قبورهم. |
Empurra a massa de dentro para fora tentando escapar através das paredes dos biscoitos, como o alienígena que rebenta o peito de Ridley Scott. | TED | ويبدأ بالدفع عكس العجينة من الداخل محاولاً أن يهرب من جدران الكعكة ككائن فضائي من مخترقات الجلد في أفلام رايدلي سكوت . |
Ao contrário da larva, o ovo consegue passar através das paredes dos intestinos e entrar na corrente sanguínea. | Open Subtitles | على عكس اليرقة، يمكن أن تمر البيضة عبر جدران الأمعاء لمجرى الدم |
Ele analisou cuidadosamente os motivos das esculturas que decoravam as paredes dos edifícios. | Open Subtitles | حلّلَ بعناية المواضيع المَنْحُوتة التي زينت جدران المبنى |
Ao contrário da larva, o ovo consegue passar pelas paredes dos intestinos para o sangue. | Open Subtitles | على عكس اليرقة، يمكن أن تمر البيضة عبر جدران الأمعاء إلى مجرى الدم |
É o método do Bill, ele faz com que as paredes dos sonhos sejam perfeitas ou anula-as por completo. | Open Subtitles | هذه هي التكنلوجيا الخاصة بــ بيل معها يستطيع صنع جدران أحلامنا المطلقة أو حلها تماماً |
Cada um dos corpos estava congelado nas paredes dos túneis de gelo. | Open Subtitles | أصحاب الجثث جميعها تم تجميدهم علي جدران الممر الجليدي |
Estes efeitos vasculares levam ao espessamento das paredes dos vasos sanguíneos e reforçam a rigidez das plaquetas do sangue, aumentando a probabilidade de formação de coágulos e causando ataques cardíacos e AVC. | TED | هذه التأثيرات الوعائية تؤدي إلى زيادة سمك جدران الأوعية الدموية وزيادة لزوجة الصفائح الدموية، مما يزيد من فرص حدوث الجلطات التي تؤدي إلى حدوث أزمات قلبية وسكتات دماغية. |
Começou a aparecer nas paredes dos gabinetes. | TED | كانت معلّقة على جميع جدران مكاتبهم. |
Sentarmo-nos muito tempo desativa temporariamente a lipoproteína lípase, uma enzima especial nas paredes dos capilares sanguíneos que decompõe as gorduras no sangue, por isso, quando nos sentamos, não queimamos gordura tão bem como quando andamos. | TED | يعطّل الجلوس لفترات طويلة مؤقتا البروتين الدهني الليباز إنزيم خاص في جدران الشعيرات الدموية والذي يفتّت الدهون في الدم لذلك عند أنتم لا تحرقون الدهون بمقدار ما تفعلون أثناء الحركة |
Um quisto nas paredes dos pulmões. E muito raro. | Open Subtitles | تكيس على جدران رئتيها.حالة نادرة جدا. |
Nas paredes dos nossos corações e cérebros, o perigo espera. | Open Subtitles | في جدران قلوبنا وعقولنا، الخطر ينتظر. |
- As paredes dos vasos são fracas. | Open Subtitles | -هذا يعني أن جدران أوعيته الدمويه ضعيفه |
Inflamação das paredes dos vasos. | Open Subtitles | إلتهاب جدران الأوعية |