| Nunca é uma visão fácil. É uma parte de ser humano. | Open Subtitles | إنه ليس بمنظر سهل على إنه جزء من كونك بشرياً |
| parte de ser criativo é descobrir aquilo em que se é bom. | Open Subtitles | جزء من كونك مبدعا هو ان تعرف في اي مجال تبدع |
| Comprar faz parte de ser adulto. Aqui está $40. | Open Subtitles | ان تساوم جزء من كونك بالغ هذه اربعون |
| Sabe o que eu pensava que seria a melhor parte de ser um médico? | Open Subtitles | أتعرف ما الجزء الأفضل في كون المرء طبيبًا حسب ظنّي؟ |
| Porque nos amamos, e isso faz parte de ser uma família. | Open Subtitles | لاننا نحب بعضنا هذا جزء من تكوين العائلة |
| parte de ser um bom agente é saber o que fazer quando as coisas dão errado. | Open Subtitles | جزء من كونك عميل مخابراتي جيد أن تعرف ماذا تفعل عندما تقع الأشياء الخاطئة |
| O exército ensinou-me que as acções têm consequências. parte de ser homem é aceitá-las. | Open Subtitles | علّمني الجيش أنّ الأفعال دائماً لها عواقب وتقبلّها هو جزء من كونك رجلاً |
| O quê, parte de ser um caçador de lobisomens? | Open Subtitles | مرات عديدة هل هذا جزء من كونك صياد مذئوبين؟ |
| Muito bem, Meg, parte de ser uma cidadã americano... é ter uma opinião sobre certos assuntos políticos quentes. | Open Subtitles | حسنا ميجان, جزء من كونك مواطن أمريكي. هو وجود الرأي حول بعض القضايا السياسية. |
| parte de ser homem é aceitar as consequências dos nossos atos. | Open Subtitles | جزء من كونك رجلاً هو تقبل تبعات أعمالك |
| Mas faz parte de ser um homem. | Open Subtitles | لكنه جزء من كونك رجلاً |
| Isto faz parte de ser mãe. | Open Subtitles | هذا جزء من كونك ولي أمر |
| Talvez faça parte de ser um Alfa. | Open Subtitles | -ربما هذا جزء من كونك ألفا . |
| Sabes qual é a melhor parte de ser um lobisomem? | Open Subtitles | أتعلم أفضل ما في كون المرء مذؤوبًا؟ |
| Podes recusar-te se quiseres, mas faz parte de ser um Gilbert. | Open Subtitles | يمكنكَ أنّ تقاوم ذلك لو وددتَ، لكن هذا جزء من تكوين آل (غلبيرت). |