| - Não, eu só... participo em torneios escolares, essas coisas. | Open Subtitles | لا, أنا فقط تعلم, أشارك في البطولات المدرسية وما إلى ذلك |
| Compreendam que não participo em nenhuma atividade agressiva. | Open Subtitles | أنت تفهم أنني لا أشارك في أي نشاط عدائي |
| Pronto, assim já sinto que participo. | Open Subtitles | الآن، أشعر كأنّي أشارك اللحظة. |
| "participo da exploração de minha mente. | Open Subtitles | بأنني أشارك في اكتشاف عقلي |
| Desculpem-me, desculpem-me, também participo na venda. participo na venda. | Open Subtitles | معذرة، أنا مشتركة بالمزاد |
| As coisas passam. Eu não participo. | Open Subtitles | الأمور تدور هنا وأنا لا أشارك |
| Como devem saber, participo dos Alcoólicos Anónimos, devido a minha decadência após a vitória no Jeopardy. | Open Subtitles | أنا أشارك حالياً في إجتماعات مدمني الكحول لأتابع حالتي المؤسفة إثر تدهورها .(بعد فوزي ببرنامج (جيبوردي |
| - participo em quê? | Open Subtitles | أشارك في ماذا؟ |
| participo nesta competição. | Open Subtitles | أنا مشتركة في مسابقة |