ويكيبيديا

    "pedestre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المشاة
        
    • مشاة
        
    • المترجّل
        
    • المشاه
        
    Este processo de apagamento foi acompanhado pela destruição de muitas casas ao longo das margens do rio para permitir que as máquinas entrassem na estreita rede pedestre da medina. TED عملية المحو هذه رافقها تدمير بيوت عدة على ضفاف النهر للسماح للآلات بالدخول في شبكة المشاة الضيقة في المدينة.
    Esta é uma proteção genial duma zona pedestre e a nova vocação de canhões coloniais utilizados para esse efeito. TED وهذا شيء عظيم في مجال حماية مناطق المشاة وإعادة صياغة أهداف بعض المدافع الاستعمارية لتقوم بذلك
    Durante anos, a cidade tinha sofrido uma praga de um progressivo congestionamento pedestre. Open Subtitles منذ سنوات و أزدحام المشاة يزيد يوماً بعد يوم
    Esta praça costumava ser um centro caótico de transportes que comprometia a integridade urbana da medina que tem a maior rede pedestre do mundo. TED كانت الساحة سابقا مركز تنقل فوضوي انتهك من الكمالية المدنية للمدينة، التي تحوي أكبر شبكة مشاة في العالم.
    Podem-se dirigir a ele como chefe ou homem chefe ou chefe pedestre. Open Subtitles "يمكنكم تسميته بِـ"رئيس أو الرَّجل الرّئيس أو الرئيس المترجّل
    Para chegar ao primeiro scanner, os rapazes devem cruzar a parte superior da ponte pedestre. Open Subtitles للوصول للفاحص الأول يجب أن يعبروا قمة جسر المشاه
    A todas as unidades, relatos de um pedestre a obstruir o trânsito na auto-estrada H-1, no sentido Leste da pista, em Waipahu. Open Subtitles جميع الوحدات تقرير عن أحد المشاة أوقفوا حركة المرور في الطريق السريع هـ-1 (من الجهة التي تؤدّي إلى منطقة (وايباهو
    Vai ter comigo debaixo da ponte pedestre daqui a 90 minutos. Open Subtitles مقابلتي تحت المشاة سد في 90 دقيقة.
    Eles foram atropelados na faixa de pedestre. Open Subtitles وصدموا في ممر المشاة.
    Demasiado trânsito pedestre. Open Subtitles هناك العديد من المشاة
    Traz o Birkhoff à passagem pedestre no cruzamento da Rua 28 com a 3, em Manhattan. Sozinho. Open Subtitles "اجلب (بيركوف)، إلى ممر المشاة تقاطع شارع 28 وشارع 3 في (منهاتن)، لوحدك"
    Víbora, fica com o caminho pedestre. Open Subtitles "زهرة الأفعى"، خذ مسار المشاة.
    De Cinco. A miúda de Benedetto está na ponte pedestre em Lagan Weir. Open Subtitles من خمسة، فتاة (بينيديتو) على جسر (المشاة بـ (لجان وير
    Zonas de pedestre, impostos por congestionamento, limites de emissão em cidades como na cidade da Califórnia. Há muitas coisas que as cidades podem fazer, mesmo quando nações opacas e inflexíveis se recusam a agir. TED مناطق مشاة و رسوم ازدحام حدود الانبعاث في المدن مثل التي في مدن كاليفورنيا هناك العديد و العديد من المدن حتي عندما ترفض دول منظمة اوبك العندية ان تتحرك
    Talvez a um cruzamento pedestre no meio do tráfego de uma cidade. Open Subtitles ربما مشاة مزدحم وتقاطع طرق في مدينة.
    Jonathan Harding, 16 anos. Automóvel contra pedestre. Open Subtitles ((جوناثان هاردنج)) 16 سنة حادث سيارة مع مشاة
    O vosso chefe pedestre. Open Subtitles رئيسكم المترجّل
    chefe pedestre. Open Subtitles أيّها الرّئيس المترجّل
    Lembrem-se, qualquer estudante a andar de bicicleta numa área pedestre é uma violação do código 33-A, por isso notifiquem-no. Open Subtitles تذكر , اي طالب يركب دراجته في منطقة المشاه هو خرق للقانون 33 لذا اعطه مخالفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد