| Seu namorado, Frank Green, assaltava caminhões de bebida... e vendia pela metade do preço na Central. | Open Subtitles | عموما أنا أعرف صديقها فرانك غرين الذي يسرق عربات المشروبات الكحولية ويبيعها بنصف سعرها في أماكن في الشارع العام |
| Deixar as maçãs apodrecer ou vender pela metade do preço e fazerem dinheiro. | Open Subtitles | أما أن يتركوا التفاح يتعفن أو يباع بنصف ثمنه ونكسب المال |
| Te contratei pela metade do preço! Bem-vindo à bordo. Você é minha voz agora, faça com que entendam isso. | Open Subtitles | لقد عينتك بنصف أجر، سيد ديتريتش مرحباً بك معنا |
| Eles ouviram meu anúncio sobre uma hipoteca bancária pela metade do preço na sala de espera do PS. | Open Subtitles | لقد سمعوني وأنا أعلن بيعه بنصف سعر المصرف بينما كنتُ في غرفة انتظار الطوارئ |
| Contrataram-no de novo 4 meses depois, ...pela metade do salário e sem benefícios. | Open Subtitles | وأعادوا توظيفه بعد 4 أشهر بنصف الأجر القديم ولا حوافز. |
| Mas estou disposta a agarrar no teu caso pela metade do preço. | Open Subtitles | لكنني انا مستعدة ان اخذ قضيتك بنصف السعر |
| Onde estão os sacos cheios de aparelhos eletrónicos roubados que são vendidos pela metade do valor por refugiados de Nairóbi? | Open Subtitles | الان,اين هى تلك الحقائب من القماش الخشن. كمل الالكترونيات المسروقة تباع بنصف السعر بواسطة الاجئون النيروبى |
| Comprei pela metade do preço. | Open Subtitles | حصلت عليها بنصف الثمن في بيع العينة. |
| Comprava os jogos por 129 dólares e vendia pela metade do preço nos leilões. | Open Subtitles | كان يشتري اللعبه بمتوسط سعر 129$. ولكن يبيعها بنصف السعر في المزاد. |
| E cerveja pela metade do preço. | Open Subtitles | وجعة بنصف السعر |
| Tudo pela metade do preço. | Open Subtitles | كل هذا بنصف الثمن |
| Eu costumava ir àquele lugar às 3 da manhã. Fatias de pizza pela metade do preço. | Open Subtitles | قطع البيتزا بنصف السعر |
| - pela metade do preço. | Open Subtitles | روبيان بالثوم بنصف السعر |
| Até que alguém desenvolveu uma imitação do produto, começou a vender pela metade do preço, cortando o lucro do cartel, e tomando conta do território. | Open Subtitles | حتى قام أحدهم بتطوير المنتج و بيعه بنصف الثمن و أنقص أرباح (كارتل) |