| Através de uma campanha publicitária tão fresca e excitante... que ainda nem sequer pensei nela! | Open Subtitles | سأقوم بحملة إعلانية جديدة ومثيرة حتى أنني لم أفكر بها بعد |
| Não sei, nunca pensei nela dessa maneira. | Open Subtitles | لست موقناً، فإني لم أفكر بها على هذا النحو |
| E eu não pensei nela. Porquê? | Open Subtitles | وأنا لم أفكر بها. |
| Honestamente depois daquela noite, nem pensei nela outra vez. | Open Subtitles | كلاّ، وبصراحة، بعد تلك الليلة، لم أفكّر بها ثانية. |
| pensei nela quando falou da aliança que foi dada como donativo. | Open Subtitles | فكرت بها عندما تحدثت عن خاتم الزواج انخفض في صندوق التبرع الخاص بك |
| Diz-lhe que pensei nela. | Open Subtitles | قل لها بأني كنت أفكر بها |
| Nunca mais pensei nela! | Open Subtitles | غضيت النظر لم أفكر بها ثانية |
| Achas que não pensei nela? | Open Subtitles | تظن بأني لم أفكر بها ؟ |
| Nunca pensei nela! | Open Subtitles | لم أفكر بها أبداً! |
| Eu não pensei nela. | Open Subtitles | لم أكن أفكر بها - انت وحش |
| Sim, e não pensei nela nestes 2 dias. | Open Subtitles | أجل. ولم أفكّر بها إطلاقاً خلال اليومين السّابقين. |
| Sim, e não pensei nela nestes 2 dias. | Open Subtitles | أجل. ولم أفكّر بها إطلاقاً خلال اليومين السّابقين. |
| Sempre pensei nela como uma rainha do gelo. | Open Subtitles | لطالما فكرت بها لتكون ملكة الثلج |
| Quando a vi na palestra, pensei nela. | Open Subtitles | أنه حينما رأيتك بالمحاضرة فكرت بها |