| Mas não podes investigar sem a permissão do Comissário | Open Subtitles | ولكن لن تستطيع الحقيق بدون اذن من المفوض |
| Sakamoto conseguiste a permissão do Comissário? | Open Subtitles | ساكاموتو . هل حصلت على اذن من المفوض ؟ |
| -Bom... eu tenho permissão do Conselho para experimentá-lo este semestre. | Open Subtitles | حصلت على الإذن من هيئة التدريس بتجربته لفصل |
| Se contares com as mortes internacionais, sim, mas vamos precisar da permissão do Departamento de Justiça. | Open Subtitles | حسنا, في حالة جرائم القتل العالميه, نعم و لكننا سنحتاج للحصول على الإذن من وزارة العدل |
| Cavalheiros, recebemos a permissão do governo mexicano para cruzar a fronteira em busca de Gerónimo. | Open Subtitles | السادة المحترمون، إستلمنا للتوّ ... الرخصة من الحكومة المكسيكية لعبور الحدود بحثا عن جيرونيمو ... |
| Espero que tenha permissão do professor. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّك أخذت الرخصة من الأستاذ؟ |
| Preciso da permissão do Sr. Tyagi para abrir. | Open Subtitles | سيدتي انا احتاج الى اذن من السيد "تياجي" لفتحه |
| E tu arranjaste esta corrida sem a permissão do Billy Kimber. | Open Subtitles | (و أنت نظّمت هذه السباقات بدون اذن من (بيلي كيمبر |
| Temos permissão do coronel, senhor. | Open Subtitles | لدينا الإذن من الكولونيل يا سيدي |