| Aqui estão a ver um modelo que é extraído da nuvem de pontos para o Castelo de Stirling. | TED | وتنظرون هنا لنموذج اُستخرج من سحابة نقاط لقلعة ستيرلينغ. |
| Tinham de agir por uma causa mundial e só depois disso é que ganhavam pontos para se qualificarem. | TED | يجب أن تقوم بعمل ما تجاه قضية عالمية. وبمجرد أن تفعل هذا يمكن أن تكسب نقاط تكفيك للتأهل. |
| No ano passado, mais de 155 mil cidadãos na área de Nova Iorque ganharam pontos para se qualificarem. | TED | العام الماضي، أكثر من 155,000 مواطن في منطقة نيويورك فقط. حازوا نقاط تكفي للتأهل. |
| - "Dois pontos para mim". | Open Subtitles | "إثنان يُشيرانِني." |
| - Do "dois pontos para mim". | Open Subtitles | "إثنان يُشيرانِني" . |
| Chatear o motorista. Menos 10 pontos para ti! | Open Subtitles | التحدث أثناء القيادة ، خسرت 10 نقاط لأجلك |
| São cinco pontos para Woodmont e cinco pontos para Pinehurst Academy. | Open Subtitles | خمسة نقاط لوودمونت و خمسة نقاط لإكادمية بينهرست |
| Pai Mei ensinou-te a Técnica dos Cinco pontos para a Explosão do Coração? | Open Subtitles | تكنيك نقاط الكف الخمسة للقلب المتفجر ، لباي ماي ؟ |
| Oh, eu ajudo. "O Dragão do Lago do Fogo". Dez pontos para o poder da espada. | Open Subtitles | حسناً يا قاتل التنين كسبت سيف طاقة بعشر نقاط |
| Então o que fizemos de tão mau para que tivéssemos menos pontos, para que Deus levasse os nossos pais para longe de nós? | Open Subtitles | ومتى فعلنا نحن اشياء سيئة كثيرة فحصلنا على نقاط ناقصة ؟ ؟ فاخذ الرب ابوينا بعيدا عنا ؟ |
| Os assassinatos que tivemos na semana passada, foram todos pontos para os Sons. | Open Subtitles | والجرائم التي حدثت الأسبوع الماضي كلها نقاط ضد العصابة |
| Quatro pontos para um ace, três pontos para um rei, dois pontos para uma rainha, um ponto de partida para uma tomada. | Open Subtitles | اربع نقاط لزهر النرد, ثلاث نقاط للملك نقطتان للملكة, ونقطة واحدة للفتى. |
| A partir de agora, são as semi-finais. São precisos três pontos, para vencer. | Open Subtitles | من الان , مباريات النصف النهائي ثلاث نقاط لفوز |
| Olhem para cima, para os ouvintes, e encontrem três pontos para focar e movam-se entre eles. | Open Subtitles | أنظر لأعلى لمستمعيك إبحث عن ثلاثة نقاط للتركيز ووزع إنتباهك عليها |
| Mas não há pontos para quem der graxa, portanto começa a competição de três partes para determinar o padrinho, | Open Subtitles | ولكن لا تحتسب نقاط التقبيل اذا هنا يتكون الاختبار من ثلااث اقسام .... عن منافسة اب العماد |
| Mas se der resultado, e o Oddball, conseguir juntar alguns pontos, para a questão | Open Subtitles | ولكن إذا نجح هذا وأُدبول تمكن من إلتقاط بضع نقاط بنية في الصفقة |
| Quero fazer trabalho significativo, a começar com o meu plano de oito pontos para interagir com a comunidade. | Open Subtitles | إنني أتطلع إلى القيام عمل هادف بدءا بلدي ثماني نقاط خطة لإشراك المجتمع المحلي. |