| O senhor fez tanto por este país através do Movimento Trabalhista. | Open Subtitles | لقد قمت بالكثير لهذا البلد مع حركة العمال |
| Apesar de todo o ódio que sinta por este país... não o entende muito bem. | Open Subtitles | ,مع كل الكراهية التي تملكها لهذا البلد فأنت لا تفهمه جيداً |
| Mas isto também, pelo amor que sustento por este país, assim como a ele. | Open Subtitles | وهذا أيضاً, أخبره عن المحبة التي أكنها لهذه البلاد وكذلك له |
| Senhor, ajuda estes soldados, que deram tanto por este país. | Open Subtitles | , سيّدي , ساعد هؤلاء الجنود . الذين أعطو الكثير لهذه البلاد |
| Lutei por este país, e disseram-me que, quando tivesse a cidadania, poderia trazer a minha família. | Open Subtitles | لقد حاربت من أجل هذا البلد وقالوا لي أنه عندما أصبح مواطنا يمكنني أن أحضر أسرتي لهنا أنا مواطن أمريكي |
| Eu lutei por todos voçês e lutei por este país e por esta escola! | Open Subtitles | قاتلت من اجلكم يا اولاد وقاتلت من اجل هذه البلد وهذه المدرسة |
| E todos dirão: "É o Mandras que combateu na guerra por este país." | Open Subtitles | سيقول كلّ شخص ، ها هو منّدرس الذي كافح من أجل بلاده في الحرب |
| Tenho orgulho do que fiz por este país. | Open Subtitles | فرصةً للعيش في سلام وازدهار وديموقراطية أنا فخور بما فعلته لهذا البلد |
| Já é altura de alguém mostrar alguma simpatia por este país. | Open Subtitles | إنه الوقت لإظهار بعض الإحسان لهذا البلد |
| Porque deste a tua vida por este país. | Open Subtitles | لأنّك قدمت كلّ حياتك لهذا البلد. |
| Eu fiz muitas coisas por este país. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الأشياء لهذا البلد. |
| Eles deram a vida deles por este país. | Open Subtitles | لقد أعطوا حياتهم لهذا البلد. |
| Lee Harvey Oswald fez mais por este país que qualquer outro ser humano. | Open Subtitles | لقد قدم (لي هارفي أوزوالد) لهذا البلد أكثر مما قام به أي شخص آخر. |
| Voltei depois de anos a lutar por este país e esta é minha recepção? | Open Subtitles | أعود كل عام بعد القتال لهذه البلاد وهذا هو ترحيبي؟ |
| A minha melhor amiga está deitada lá em cima, ela daria a vida por este país e eu mal posso olhar nos seus olhos. | Open Subtitles | صديقتي المفضلة تتعالج في الطابق العلوي الآن. لقد كانت ستعطي حياتها لهذه البلاد... ولا يمكنني بالكاد أن أنظر إلى عينيها... |
| O que temos de fazer por este país? | Open Subtitles | مالذي سوف نفعلة من أجل هذا البلد في الوقت الحالي ؟ |
| Porque haveríamos de morrer por este país? | Open Subtitles | لماذا علينا الموت من أجل هذا البلد اللعين؟ |
| Eu ia fazer coisas maravilhosas por este país. | Open Subtitles | كنت سأفعل أشياءً رائعة من أجل هذا البلد |
| O Chuck Bartowski arriscou a sua vida por este país. | Open Subtitles | تشاك برتاوسكى) يخاطر بحياته) من اجل هذه البلد |