| Sei que é difícil para si dizer algo simpático, por isso pode ir. | Open Subtitles | أعرف أن التفوه بكلام لطيف صعب جداً عليك، لذا يمكنك أن تذهب |
| Bem, o Sr. Thorpe não pode reunir ao meio-dia, por isso pode adiar ou cancelar, como preferir. | Open Subtitles | حسنا, السيد ثورب لا يستطيع الاجتماع في الظهر لذا يمكنك أن تؤجل أو تلغي أيما تفضل اعتقدت ذلك |
| Por isso, pode imaginar o tipo de politiquices que nós... | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تتخيل نوع من السياسة التي نحن .. |
| Ninguém lhe quer fazer mal, por isso pode pôr as mãos ao alto, e iremos embora daqui. | Open Subtitles | -لا يريد أحدٌ أن يؤذيك ، لذا بإمكانك أن ترفع يدَيك، و سنخرج من هنا. |
| Por isso, pode passar os próximos cinco anos num buraco de 5 por 6 metros, desejando ter dito sim. | Open Subtitles | لذا, بإمكانك قضاء الـ5 أعوام القادم بزنزانة 5×6 تتمنين لو كنتِ وافقتِ |
| Está a ver, sempre tive orgulho em mim por ter uma boa comunicação e uma divisão transparente, por isso pode imaginar que não fiquei feliz quando soube que foram emitidas informações dos registos médicos do Brian Finch. | Open Subtitles | لقد تباهيت دومًا بنفسي على حسن تواصلي وشفافيتي في القسم لذا بإمكانك تخيل أنني لم أكن سعيدًا حين علمت بأن السجلات الطبية لـ(برايان فينش) تم حذفها |
| Não se preocupe com os ladrilhos porque vão ser repostos, por isso pode arrastá-las. | Open Subtitles | لا تكترثي لأمر البلاطات لأنها سوف تجدد، لذا يمكنك أن تسحبيها فحسب |
| Por isso, pode imaginar o tipo de politiquices que nós... | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تتخيل نوع من السياسة التي نحن .. |
| Por isso, pode ir apresentar-se diante de outra mesa. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تقف محرجاً أمام طاولة أخرى |
| por isso pode poupar-nos o trabalho e dar-me o seu cartão de acesso. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن توفر علينا المشاكل وتعطيني بطاقتك ......... |
| Sobre o diário do Lex... ele já morreu, por isso pode contar-me... | Open Subtitles | بشأن يوميات (ليكس)... لقد مات الآن، لذا يمكنك أن تخبريني... |