| Foi por isto que quiseste vir a esta piscina e não a outra? | Open Subtitles | ألهذا أردت أن نأتي لحوض السباحة هذا وليس الآخر؟ |
| Foi por isto que viemos aqui, não foi? | Open Subtitles | ألهذا أتيت الى هنا أليس كذلك ؟ |
| Foi por isto que me fizeste vir aqui na véspera de de Ano Novo? | Open Subtitles | ألهذا جعلتني أحضر لهنا في رأس السنة؟ |
| Foi por isto que me ajudaram. O tempo inteiro? | Open Subtitles | هل كنت تساعدني كل هذه المدة من أجل هذا الغرض؟ |
| Desculpa, nós estávamos a meio de uma festa. Foi por isto que me chamaste? | Open Subtitles | آسف , نحن في وسط حفلة من أجل هذا إتصلت بي ؟ |
| É por isto que estamos aqui. | Open Subtitles | هذه ما نحن هنا لأجلها |
| Olhe, é por isto que os meninos não devem brincar com bonecas. | Open Subtitles | أجل , أترى , لهذا السبب لا يفترض بالأولاد اللعب بالدمى |
| Foi por isto que cancelaste todas as reuniões nos próximos dois dias? | Open Subtitles | لذا ، هذا السبب الذي جعلك تُلغي كل مواعيدك لليومان القادمان ؟ |
| Foi por isto que viste para a Terra Santa? | Open Subtitles | ألهذا أتيت إلي الأراضي المقدسة؟ |
| Era por isto que não podias passar a noite comigo? | Open Subtitles | ألهذا لم تستطيع أن تقضي الليلة معي ؟ |
| Era por isto que estavas tão estranho ontem? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت تتصرّف بغرابة البارحة؟ |
| Foi por isto que me pediste que fosse o teu braço direito? | Open Subtitles | ألهذا طلبت منّي أن أكون ساعدكَ؟ |
| Então foi por isto que me mantiveste lá fora o dia tudo? | Open Subtitles | ألهذا أبقيتني بالخارج طوال اليوم؟ |
| Foi por isto que me interrompes-te? | Open Subtitles | ألهذا قمت بمقاطعتي؟ |
| Foi por isto que faltaste ao jantar? | Open Subtitles | ألهذا تغيبت عن عشائنا؟ |
| Foi por isto que nunca quis tornar pública a identidade da Lisa. | Open Subtitles | من أجل هذا لم أرد أن أجعل هوية (ليزا) معروفة للعامة |
| É por isto que lhe chamam a Cidade da Luz. | Open Subtitles | اذن من أجل هذا يسمّونها مدينة الأنوار |
| "Não foi por isto que me tornei cirurgiã. | Open Subtitles | "أنا لم أصبح جراحة من أجل هذا" |
| Foi por isto que vieram? | Open Subtitles | هل هذه ما جئت لأجلها ؟ |
| - Tudo bem. - É por isto que adoro Nova Iorque. | Open Subtitles | هذه ما أحبهُ في "نيويورك" |
| Se é por isto que estás aqui, leva-o e vai embora. Isto? Não, não. | Open Subtitles | -إن كانت هذه ما تسعى لها فخذها وأرحل . |
| Não tem remédio. Foi por isto que comecei por ser acompanhante. | Open Subtitles | الأمر ميؤوس منه، لهذا السبب بدأت الدعارة في المقام الأول |
| Toma. É por isto que eu precisava encontrar-te. | Open Subtitles | هاكِ، هذا السبب الذي أردت أن أقابلك لأجله |