| Quer dizer, eles se alimentam por prazer, mas não nesse caso, não se significa deixar uma trilha para trás. | Open Subtitles | أعني , أنهم يتغذون للمتعة , لكن ليس بالحالة هذة , ليْس بِترك أثر خلفهم |
| Mas... há um animal que é conhecido por matar por prazer. | Open Subtitles | ولكن هناك حيوان واحد يعرف بأنه يقتل للمتعة |
| Você não é burro e eu prometo que em breve lerá por prazer. | Open Subtitles | لست غبياً، صدقني وسأجعلك تقرأ للمتعة قريباً |
| Eu não mato por prazer, ao contrário de alguns. | Open Subtitles | أنا لا أقتل من أجل المتعة على خلاف البعض |
| Inicialmente, as drogas são tomadas por prazer. | Open Subtitles | في البداية، والمخدرات التي اتخذت من أجل المتعة. |
| Nunca mais vais poder ler por prazer. | Open Subtitles | لن تتسنى لك فرصة القراءة لأجل المتعة أبداً. |
| Quando eles dançam, não é apenas por prazer, é para submeter-se a algo. | Open Subtitles | عندما يرقصون فليس لمجرد المتعة من ذلك إنها لطاعة شيء |
| Os Romanos usavam os banhos não apenas para se lavarem, mas também por prazer. | Open Subtitles | اعتاد الرومان استخدام الحمال ليس للنظافه فقط ولكم للمتعه ايضاً |
| Eu não assentava mosaicos por prazer, mas o chão das pessoas ficavam direitos. | Open Subtitles | لم تكن وضع القبعة من اجل المتعة, لكن الكثير من الناس كانوا في القاع يوما. |
| Juro que ela mete uma das maiores safiras dentro dela por prazer e desce as escadas para o pequeno almoço com ela ainda no lugar. | Open Subtitles | أقسم انها تضع واحدة من الياقوتات الكبيرة في جسدها للمتعة وتصعد الدرج للأفطار وهي لاتزال في مكانها |
| Nos anos 60, houve um movimento social chamado revolução sexual onde as mulheres podiam ter sexo por prazer. | Open Subtitles | عام 196 استحدثت حركة مجتمعية سُميت بالثورة الجنسية وبموجبها يتسنى للنساء ممارسة الجنس للمتعة. |
| Segundo parece, os indianos não querem ler só por prazer. | TED | والهنود لا يبدو أنهم يقرؤون للمتعة فقط |
| Nunca matei ninguém por prazer. Era o meu trabalho. | Open Subtitles | أنا لا أقتل للمتعة لقد كان عملي |
| fingimos por prazer, o que exige um grande fingimento. | Open Subtitles | ..نتظاهر ..للمتعة ما يتطلب بعض التظاهر الجِدّي- من يمولك؟ |
| Enquanto um de vocês... mata por prazer? | Open Subtitles | .. في حين واحداً منكم يقتل للمتعة ؟ |
| Sabem, eu não gosto de animais que matam por prazer. | Open Subtitles | أتعلمان لا أحب من يقتل للمتعة |
| Não matam por prazer, só os humanos é que fazem. | Open Subtitles | أنها لا تقتل من أجل المتعة. فقط البشر يفعلون ذلك، |
| O pai do Gacy batia-lhe por prazer. | Open Subtitles | والد "جريسى" كان يضربه من أجل المتعة فقط |
| Pensei que não matava, por prazer. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم قتل من أجل المتعة. |
| Magra, deito-me contigo por prazer. | Open Subtitles | سأضاجع النحيفة لأجل المتعة |
| O Homem é um das poucas espécies que mata por prazer... é capaz de assassinato. | Open Subtitles | الإنسان هو الكائن الوحيد من الجنس البشري الذي يَقْتلُ لمجرد المتعة تلك هي البراعة على القتلِ |
| Sim, és um homem que mata por prazer como me relembraste há pouco. | Open Subtitles | نعم، انت رجل تقتل للمتعه كما قد ذكرتني الان |
| Alguns homens bebem por prazer. | Open Subtitles | بعض الرجال يتناولون الشراب، من اجل المتعة فقط... |