Porque foi ele que me partiu este tornozelo e atrasou a minha carreira por 3 anos. | Open Subtitles | لماذا تتمنى له الموت؟ لأنه هو من كسر كاحلي وأعاق مهنتي ثلاث سنوات |
Não te deu a informação Porque foi ele que disse à DEA sobre o carregamento. | Open Subtitles | إنه لم يخبرك عن الحجز، لأنه هو من أخبر إدارة مكافحة المخدرات عن الشحنة. |
Está a deixar que a Amy o mude, o que é estranho Porque foi ele quem lhe chamou nervosa primeiro. | Open Subtitles | إنه يدع إيمى تغيره كلياً و هذا غريب لأنه هو أول شخص دعاها يــ ضيقة الأفق فى المقام الأول |
Porque foi ele atrás deste criminoso e não qualquer outro? | Open Subtitles | لمَ ذهب خلف هذا المنحرف خاصّة وليس أيّ شخص آخر؟ |
- Porque foi ele ter consigo? | Open Subtitles | حسناً، لمَ ذهب إليك؟ |
Porque foi ele quem a colocou. | Open Subtitles | لأنه هو الذي ابتكرها في البداية |
Porque foi ele quem nos salvou a ambos. | Open Subtitles | لأنه هو الذى أنقذ كلينا |
Ou, se calhar, foi-se embora Porque foi ele. | Open Subtitles | -أو علّه غادر لأنه هو الفاعل . |