ويكيبيديا

    "porque são" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأنها
        
    • لأنهما
        
    • لأنكم
        
    • لانهم
        
    • لإنها
        
    • لأن
        
    • لأنهم
        
    • لانها
        
    • لأنهن
        
    • لأنّكم
        
    • لماذا هم
        
    • لأنكما
        
    • بسبب أنهم
        
    • لأنّ الساعة
        
    • لأنّكما
        
    Bem, eles gostam destas coisas porque são brilhantes, como eles. Open Subtitles حسنا ً إنهم يحبون تلك الأشياء لأنها لامعة.. مثلهم
    Logo. É uma pena, também, porque são bastante amigáveis, como pode ver. Open Subtitles أمر في غاية السوء، لأنهما ودودان جدًا حقًا، كما رأيتم.
    Não tinham escolha nenhuma porque são presas... as nossas presas. Open Subtitles أنتم ليس لديكم خيار إطلاقاً لأنكم مساجين .. مساجيننا
    Famílias inteiras destruídas só porque são diferentes dos que estão no poder. Open Subtitles نساء و اطفال و عائلات كاملة دمرت بمنتهي البساطة لانهم ولدوا مختلفين و اقوياء
    Há sapatos que se vendem por 8 mil dólares porque são raros. TED الأحذية التي تباع ب 8000 دولار تباع لإنها نادرة جدًا.
    porque são 1.000 km até a fronteira, talvez mais. Open Subtitles لأن هناك 1000 كيلومتر على الحدود وربما أكثر
    Mas vou voltar aos professores porque são personagens chave nesta história. TED لكن دعوني أعود للعظماء، لأنهم الشخصيات الرئيسية في هذه القصة.
    Claro, porque... são feitas de prata e vocês são vampiras. Open Subtitles صحيح ، لانها مصنوعة من الفضة وانتم مصاصي دماء
    Bem, agora vais ficar desapontada, porque são só doces. Open Subtitles حسناً، الآن سيكون ظنك خائب، لأنها مجرد حلوى.
    Nenhuma dessas histórias têm sustentação porque são todas mentiras do caralho. Open Subtitles ولا واحدة من تلك القصص تتلائم لأنها جميعها اكاذيب سخيفة
    porque são 40 minutos, não dá para ir a lado nenhum. Open Subtitles لأنها أربعون دقيقة, لا يوجد وقت كاف للذهاب لأي مكان
    Elsa e Irma têm de ser demitidas porque são judias? Open Subtitles هل ستُطرد إيلسا و إيرما لأنهما يهوديتان؟
    Não são necessários imunossupressores porque são gémeas idênticas. Open Subtitles لن تكون هناك حاجة لمثبطات المناعة لأنهما توأمان متطابقان.
    Eu até podia lamentar, mas não lamento porque são todos uns mentirosos. Open Subtitles عادة سأقول اني متأسف ، لكني لست كذلك لأنكم كلكم كاذبين
    Você, o Frank, o Cole, até o Bob... conseguem todas porque são bonitos e famosos. Open Subtitles انت وفرانك وكول وحتي بوب تحصلون علي الفتيات لأنكم وسيمون ومشورون
    porque são agarrados com o dinheiro, ou porque gostam de exibir as suas riquezas? Open Subtitles ام لانهم يحتلون الاموال أم لأنهم يتعاملون ويسيطرون به؟
    Querida, elas são tão magrinhas porque são um bando de putas agarradas à coca. Open Subtitles عزيزتى، عزيزتى، هم فقط نحلاء لانهم جميعا عاهرات.
    porque são porreiros, é divertido SETH LLOYD Engenharia Mecânica, MIT porque são porreiros, é divertido SETH LLOYD Engenharia Mecânica, MIT e porque podemos fazê-lo. Open Subtitles لإنها ممتازة، إنها ممتعة، وبوسعنا صنعها، أليس كذلك؟
    Faz todo o sentido, porque são as células que são as mais atingidas. TED وهذا منطقي لأن هذه الخلايا هي الأكثر تعرضاً للأصابة بحكم كونها الأكثر إنقساماً
    Agora tenho imenso dinheiro, e sinto que não fiz nada para o merecer, e não posso falar com os meus amigos porque são pobres. Open Subtitles , و أنا لا أشعر أني فعلت شيئاً لأستحقه . . و لا أستطيع التحدث إلى أصدقائي حيال هذا لأنهم فقراء جداً
    por boas razões. Foi por esta importância que decidi olhar para os problemas existentes nesta tecnologia, porque são fundamentais na nossa vida. TED مدفوعاً بأهمية ذلك قررتُ ان ابحث في القضايا التي تواجه هذه التقنية لانها اساسية جدا في حياتنا
    Se acharem que reconhecem alguns dos modelos, é porque são membros da comunidade que nos cederam graciosamente o seu tempo esta noite. Open Subtitles إن ظن أحدكم أنه يعرف بعض العارضات، فهذا لأنهن عضوات مباليات من المجتمع، تكرّمن بسخاء بوقتهن الليلة.
    Vocês, americanos, são incapazes de qualquer secretismo, porque são uma democracia. Open Subtitles أنتم أيّها الأمريكان، عاجزون عن الكتمان لأنّكم ديمقراطيّين.
    porque são tão diferentes? Tão infelizes. Open Subtitles لماذا هم مختلفون هكذا وبائسون؟
    Claro, claro. porque são amigos desde sempre. Open Subtitles بالطبع ، بالطبع زمن منذ حميمين صديقين لأنكما
    porque são homens de 21 a 55 anos, é por isso. Open Subtitles بسبب أنهم رجال من 21 إلى 55, هذا هو سبب ذلك.
    - porque são 17 horas. - Perdeste a festa em Whitmore. Open Subtitles لأنّ الساعة الآن الخامسة، وإنّك أغفلت حفل (ويتمور).
    Eu sou o Rei, todos me adoram menos vocês, porque são ambos uns falhados que não sabem amar. Open Subtitles لأنّكما فاشلان بدينان لا تعرفان كيف تحبان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد