ويكيبيديا

    "portador da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جالب
        
    • وحامل
        
    Isto desarmará o portador da luz, aquele que ameaça derrotar a escuridão. Open Subtitles هذا سيجعل جالب الضياء أعزل دون سلاح، ذلك الذي يُمثّل تهديداً لدحر الظلمة.
    Ou arriscar-nos a uma morte precoce à espera que o portador da chuva nos abençoe com um banho há muito esperado. Open Subtitles أو يجب أن نهتم بالدعاء من أجل جالب المطر لأننا بحاجة للماء
    Diz-me que não trouxeste o portador da merda e do mijo à minha porta? Open Subtitles أخبرني أنك لم تحضر جالب البول والبراز اللعين إلى بابي؟
    Réstias da chama do coração, arrefecidas pelo portador da Chuva, que trouxe a morte para a minha cidade e me arrancou da vida que conhecia. Open Subtitles بقايا حُرقة قلب، بردت من قبل جالب المطر الذي جلب الموت لمدينتي ونزعني من الحياة التي أعرفها
    Mas das sombras veio o Crane, o guerreiro de todos os guerreiros e o portador da espada dos Deuses. Open Subtitles (لكن من الظلال جاء( كرين، بطل المحاربين وحامل سيوف الآلهة
    Sou a Tempestade Iminente, o portador da Escuridão, e tu és só um coelho, não és? Open Subtitles أنا العاصفة القادمة جالب الظلام وأنتَ أصلاً مجرد أرنب، أليس كذلك؟
    Disse-lhe... que existiam homens no Este que teriam visto naquele pássaro o mais negro de todos os presságios, um portador da morte. Open Subtitles ‫أخبرته أن هناك رجال في الشرق ‫شاهدوا في هذا الطائر أظلم التنبؤات ‫وأنه جالب للموت
    "Sinto a escuridão a cercar-me. - Sou o portador da morte." Open Subtitles أشعر بالظلام يحوطني ، أنا جالب الموت
    E ainda há vantagens políticas em exibir o portador da chuva na minha campanha para um lugar na política. Open Subtitles رغم ذلك توجد ميزة سياسية من استعراض "جالب المطر" بينما أترشح للمنصب السياسي
    - Sim! Portanto, ergam-se orgulhosos perante o portador da Chuva! Open Subtitles لذا قفوا بفخر أمام جالب المطر!
    Palavras de grande valor do poderoso Spartacus, o portador da chuva. Open Subtitles كلمات واردة من (سبارتكوس) العظيم جالب المطر،
    Spartacus... o portador da chuva, enfrenta Péricles, o titã de Pompeia. Open Subtitles (سبارتاكوس)، "جالب المطر" سيواجه (بيريكليس)، جبّار (بومبي)!
    Até a palavra "Lúcifer" é uma expressão do latim antigo que significa "estrela da manhã," "portador da luz." Open Subtitles وحتى كلمة (إبليس)، فهي مُصطلح لاتينيّ يعني "نجم الصباح"، أو "جالب الضياء".
    - Não é o raio do portador da chuva. Open Subtitles إنه ليس جالب المطر
    Quero aperfeiçoá-la a níveis mortíferos, antes de enfrentar o portador da Chuva. Open Subtitles -أود شحذهم إلى أقصى درجة ... استعداداً لملاقاة جالب المطر
    O Spartacus não é um homem. É o portador da morte. Open Subtitles (سبارتاكوس) ليس برجل، بل هو جالب الموت!
    Se o portador da Chuva conseguisse um milagre e derrotasse Crassus e as suas legiões, abandonaria a república, satisfeito por levar à justiça aqueles que tanto mal lhe fizeram? Open Subtitles إن حاز جالب المطر على معجزة وهزم (كراسوس) وجحافله، هل سينسحب من الجمهورية ؟ قانعاً بأنه قد ألحق بمن جرحوه بشدة العدالة ؟
    Ele é o portador da chuva! Open Subtitles إنه جالب المطر
    O portador da Luz. Open Subtitles جالب الضوء
    O portador da chuva? Open Subtitles "جالب المطر" ؟
    E o portador da água tem a chave! Open Subtitles وحامل الماء يخبئ المفتاح!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد