| Um compromisso só o é porque não tem prazo de validade. | Open Subtitles | يسمى الالتزام التزاماً عندما لا يكون له تاريخ صلاحية |
| - Isto tem prazo de validade. | Open Subtitles | هذه الامور لها تاريخ صلاحية حسنا ؟ |
| Além disso, uma coisa destas não tem prazo de validade. | Open Subtitles | وأيضاً هذا الأمر ليس له تاريخ صلاحية |
| Certamente isso já passou do prazo de validade. | Open Subtitles | بربك مؤكد, أن هذا الشيء قد إنتهت صلاحيته مسبقاً |
| Excepto que esse valor tem um prazo de validade. | Open Subtitles | إلا أن قيمته تتعلق بتاريخ انتهاء صلاحيته |
| O Bergin não gosta de arriscar. Nem bebe leite fora do prazo de validade. | Open Subtitles | ليس (بيرجين) من يخاطر لا يمكن أن يشرب لبن بيوم إنتهاء صلاحيته |
| O teu trabalho tem um prazo de validade. | Open Subtitles | لدى وظيفتك تاريخ صلاحية |