| Preciso ficar perto dos médicos e da minha família. | Open Subtitles | ؟ يجب أن أبقى قريباً من أطبائي وأسرتي |
| Preciso ficar e tentar me divertir. | Open Subtitles | يجب أن أبقى هنـا وأحاول أن أستمتع |
| Preciso ficar e ajudar a Kate. | Open Subtitles | يجب أن أبقى وأعمــل مع "كايت". |
| Preciso ficar alerta! | Open Subtitles | احتاج البقاء يقظاً |
| E Preciso ficar melhor. | Open Subtitles | و أحتاج أن أكون في أحسن حالاتي |
| Preciso ficar com a minha família. | Open Subtitles | أحتاج أن أكون مع عائلتى، جلالتك |
| - Sim, senhora. - Eu Preciso ficar e achar uma cura. | Open Subtitles | نعم سيدتي أحتاج للبقاء هنا لإيجاد علاج |
| Preciso ficar aqui e espionar um amigo. | Open Subtitles | يجب أن أبقى هنا لأراقب صديقي |
| Preciso ficar acordado. | Open Subtitles | يجب أن أبقى مُستيقظاً. |
| Preciso ficar em alerta. | Open Subtitles | يجب أن أبقى يقظا . |
| Preciso ficar... | Open Subtitles | يجب أن أبقى... |
| Preciso ficar com a minha esposa. | Open Subtitles | أحتاج أن أكون مع زوجتى |
| Acho que não. Eu Preciso ficar com o rei. | Open Subtitles | لا اعتقد هذا أحتاج للبقاء بجانب الملك |