| O meu advogado disse que posso processar por abuso quando quiser. | Open Subtitles | يقول محاميّ إنني أستطيع رفع دعوى بتهمة الإزعاج متى أشاء |
| Tem todo o direito de os processar por danos agora. | Open Subtitles | لديك كلّ الحق لرفع دعوى تعويض عن الأضرار الآن |
| Se ouvíssemos essa cassete, teria razões para nos processar por plágio. | Open Subtitles | لو استمعنا الى ذلك الشريط سيعطيكى ذريعة للمقاضاة لحقوق الطبع أو دعوى إنتحال. |
| Aquele Hickey concordou em não nos processar por o termos torturado, se retirássemos todas as queixas contra ele. | Open Subtitles | ذلك الرجل (هيكي) وافق على عدم مقاضاتنا لتعذيبه إن أسقطنا كلّ التهم الموجهة إليه |
| Bem, ela não armou, porque a Ava não somente nos demitiu... como também está-nos a processar por negligência. | Open Subtitles | حسنٌ، لكنّها لم تفعل لأنّ (إيفا)لم تقم بطردنا لوحدنا بل إنّها ستقوم مقاضاتنا جميعاً .. |
| Porque o procurador pode processar por homicídio voluntário, mas o beneficiário tem que ser um parente. | Open Subtitles | بسبب الوصي على ممتلكاتها يمكنه طلب دعوى قضائية عن الموت الخاطئ لكن المستفيد من الدعوى يجب ان يكون قريب منها |
| Agora, se isso for verdade, eu teria todo o gosto em ajudá-lo se decidir processar por perdas e danos. | Open Subtitles | الآن إذا كان هذا صحيحاً، سأكون سعيداً لمساعدتك إذا قررت رفع دعوى لتعويض الأضرار. |
| Não depois que eu te processar por sabotagem académica. | Open Subtitles | -هذا منزلي ليس بعد أن رفعتُ دعوى عليكِ بتهمة التخريب الأكاديمي |
| Não me vai processar por negligência médica? | Open Subtitles | لن تقيم دعوى سوء التصرف؟ |
| O Pelant ameaça processar por assédio. | Open Subtitles | إن (بيلانت) يهدد برفع دعوى للترصد |