ويكيبيديا

    "protejo-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحميك
        
    • سأحميك
        
    • بحمايتك
        
    • بتغطيتك
        
    • أحمي ظهرك
        
    • أساندك
        
    • احميك
        
    • أحميكِ
        
    • سأحميكِ
        
    • بحمايتكِ
        
    • إستعدتُكَ
        
    • أدعمك
        
    • أؤازرك
        
    • سأدعمك
        
    Não me venhas com essa merda. protejo-te desde os nove anos de idade. Open Subtitles لا تقل هذا الهراء أنا أحميك منذ كنا فى التاسعه من عمرنا
    Significa que agora estás a salvo, e vais ficar sempre segura enquanto estiver a vigiar-te, a proteger-te, porque eu protejo-te. Open Subtitles هذا يعني أنني أحميك هذا يعني أنك آمنة الآن وسوف تبقين دائما آمنة
    Não te vou deixar perder. E se algum parolo monta-porcos se aproximar, eu protejo-te. Open Subtitles و اذا جاء أحد هؤلاء الريفيين الخنازير سأحميك من الخلف
    Eu protejo-te, mas eles vão encontrar a tua menina. Open Subtitles انا سأقوم بحمايتك ولكن هم من سيجدون فتاتك الصغيره
    Vamos apontar o arpão. Eu protejo-te. Open Subtitles حسنٌ, قم بإعداد الحربة, سأقوم بتغطيتك
    Se aparecer alguém atrás, não te preocupes, eu protejo-te. Open Subtitles ان تسلل أي من المقاتلين خلفك لا تقلق، فأنا أحمي ظهرك
    Estamos tão mortos. Não te preocupes. Eu protejo-te. Open Subtitles نحن هالكون - لا تقلقي، سوف أساندك -
    Tipo coito interrompido. Calma, eu protejo-te. Open Subtitles اعلم ذلك , مثل الاقتناص لا تقلقي , فانا احميك
    Prova que és a vítima, e eu protejo-te. Open Subtitles اثبتي لي أنّك الضحيّة، ولسوف أحميك.
    Não te preocupes, miúdo, eu protejo-te. Não proteges nada. Open Subtitles لا تقلق أيها الفتى أنا أحميك - لا، غير صحيح -
    Conta a todos os teus amigos sobre mim, Jake. Eu protejo-te e controlo-te. Open Subtitles سوف أحميك سوف أحميك سوف أحميك
    Tu estás em casa. Eu protejo-te. Open Subtitles أنت بمنزلك الأن, أنا سأحميك يا صاح
    Foge...eu protejo-te. Open Subtitles أنت هاربة ، سأحميك
    Eu guiei com o Frank. Eu protejo-te as costas. Open Subtitles لقد كنت مع فرانك سأقوم بحمايتك
    Ouve, eu protejo-te desde o asfalto do mata do 3.º ano. Open Subtitles يا صديقى , انا اقوم بحمايتك ! منذ مباريات الدودج بول اللعينة عندما كنا فى الصف الثالث
    Rebenta o portão, eu protejo-te. Open Subtitles إشحن البوابة. سأقوم بتغطيتك.
    Seja como for, protejo-te. Open Subtitles على أيَ حال، بأسوأ الأحوال، أنا أحمي ظهرك.
    Estamos nisto juntos. Eu protejo-te, Ravi. Open Subtitles (نحن بهذا الأمر معا , أنا أساندك , يا(رافي
    Eu protejo-te das ondas grandes. Mariquinhas! Open Subtitles سوف احميك من مصنع الجعة يا جبان
    protejo-te desde os 10 anos e não vou parar agora. Open Subtitles كنتُ أحميكِ منذ أن كنتُ في العاشرة من عمري و لن أتوقف الأن
    Eu protejo-te, Leela! O meu amor é maior que a maior parte das explosões. Open Subtitles سأحميكِ ليلا فحبي اقوى من اقوى انواع الانفجارات
    Eu protejo-te. Open Subtitles سوف أقوم بحمايتكِ
    - Eu protejo-te. Open Subtitles - أنا إستعدتُكَ.
    - Porque te protejo sempre, meu. Nunca te desiludi e protejo-te sempre. Open Subtitles لأنّي أدعمك دائماً يا رجل لا أخذلك أبداً، لطالما دافعت عنك
    O teu segredo estará sempre seguro, meu. Eu protejo-te. Open Subtitles سرّك آمن أبد الآبدين، إنّي أؤازرك بكامل كياني
    Se ele tentar intimidar-te novamente, eu protejo-te, meu. Open Subtitles لو حاول طرحك أرضاً مجدداً ، سأدعمك يا رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد