Podemos mapear estes marcadores químicos, a que chamamos marcadores de metilação, no ADN, com resolução de um só nucleótido. | TED | يمكننا الآن تحديد تلك العلامات الكيميائية التي نسميها "علامات مَثيلة"، على الحمض النووي عند تحليل النوكليوتيد المفرد. |
Estive há pouco tempo a falar com um amigo meu que tinha abandonado um emprego numa empresa de cultivo comercial porque estava muito preocupado com os químicos a que era obrigado a expor-se. | TED | تحدثتُ مؤخراً إلى صديقٍ لي ترك لتوّه العمل في هذا المجال لأنه كان قلقاً من المواد الكيميائية التي كان يجب عليه أن يتعامل معها. |
Muito do que uma mulher grávida encontra na sua vida diária — o ar que respira, a comida e bebida que consome, os químicos a que está exposta, mesmo as emoções que sente — são partilhadas de certa forma com o feto. | TED | الكثير ممّا تصادف المرأة الحامل في حياتها اليومية -- الهواء الذي تتنفّسه، المأكولات والمشروبات التي تستهلكها، المواد الكيميائية التي تتعرض لها، حتى الأحاسيس التي تعتريها -- يتم بشكل ما تقاسمها مع جنينها. |