| quando contei isso a uma americana, ela ficou horrorizada e achou que era uma grave invasão de privacidade. | TED | الآن، عندما أخبرت ذلك لأمريكية، فوجئت، واعتقدت أن هذا انتهاك للخصوصية. |
| Toda a gente no grupo chorou quando contei o meu. | Open Subtitles | الجميع في المجموعه أجهشوا بالبكاء عندما أخبرت بحلمي |
| quando contei aos meus chefes na FSB, eles não me deram ouvidos. | Open Subtitles | عندما أخبرت رؤسائي في الحكومة الفيدرالية لم ينصتوا لي |
| quando contei aos meus colegas do museu que você tinha descoberto o Colossus, ficaram entusiasmadíssimos. | Open Subtitles | ... عندما أخبرت زملائي في المتحف بأنك اكتشفت التمثال الضخم أصابتهم الدهشـة |
| quando contei isto à imperatriz, ela ia desmaiando de gozo e pela boa nova, me deu vinte beijos. | Open Subtitles | وعندما أخبرت الإمبراطورة بهذا اللهو كاد يغشى عليها بهجةً لخبري وقبّلتني لذلك 20 قبلة ماذا؟ |
| Isto foi igual na prisão quando contei ao Bob sobre o José. | Open Subtitles | الوضع مشابه لما حدث في السجن عندما أخبرت (بوب) عن (خوزي) |
| É que quando contei ao Lorde Comandante, ele já sabia. | Open Subtitles | لأن عندما أخبرت القائد عرف بالفعل. |
| Como esta manhã quando contei ao Batalhão 33 que estava permanentemente fechado. | Open Subtitles | كالذي اتخذته صباح اليوم ...عندما أخبرت محطة الإطفاء 33 أنه تم إغلاقها بشكل دائم |
| - quando contei tudo à Linda... - Quem é a Linda? A psiquiatra. | Open Subtitles | ..ـ عندما أخبرت (ليندا) بكل شيء ـ من هي (ليندا)؟ |
| Não sou assim tão ingénuo. quando contei à Watson sobre isto, ela ficou feliz. | Open Subtitles | عندما أخبرت (واتسون) بهذا، هي كانت مسرورة. |
| Eles fizeram isso à Barbara Chen o ano passado quando contei a toda a gente que ela estava grávida. | Open Subtitles | عندما أخبرت الجميع بأنها حامل |
| quando contei ao Phil... | Open Subtitles | ...عندما أخبرت فيل بالأمر |
| Bem, os meus filhos já não sorriam para mim há muito tempo, e esta noite quando contei à minha filha que vinha cá, ela disse que estava orgulhosa de mim, | Open Subtitles | حسنٌ، أبنائي لم يبتسموا في وجهي ..منذ وقت طويل ..أما الليلة وعندما أخبرت ابنتي ..بأنني سأسلم نفسي |
| E quando contei aos miúdos, eles ficaram tão entusiasmados... especialmente o Thomas. | Open Subtitles | ، وعندما أخبرت الأولاد تحمسوا جداً |