ويكيبيديا

    "quando encontrei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما وجدت
        
    • عندما وجدتُ
        
    • عندما التقيت
        
    • عندما وَجدتُ
        
    • عندما قابلت
        
    - Não. Fiquei tão feliz quando encontrei o osso. Open Subtitles كنت سعيدة جداً عندما وجدت العظمة هذا الصباح
    quando encontrei este lugar, estava repleto de comida. Quando passei por aquilo, fiz o que tinha de fazer. Open Subtitles عندما وجدت هذا المكان كان مكتظ بالغذاء عندما أضطررت لهذا قمت بما يجب ان اقوم به
    Mas quando encontrei aquele corpo, vim avisá-la e ela ficou horrorizada. Open Subtitles ولكن عندما وجدت تلك الهيئة، جئت لأقول لها، وكانت بالرعب.
    quando encontrei a bala, encontrei um veio de cobre no solo. Open Subtitles عندما وجدتُ الرصاصة، وجدتُ وريد من النحاس في الأرض أيضاً.
    quando encontrei o corpo, pensei: "É o sítio certo, não é?" Open Subtitles لذا عندما وجدتُ الجثة، فكّرتُ أنّ ذاك هو المكان.
    quando encontrei este pequenino não era nada. Open Subtitles عندما التقيت لأول مرة بهذا الشخص كان لا شيء
    quando encontrei a porta da frente aberta, receei que a tivessem arrombado. Open Subtitles لذلك عندما وجدت الباب الأمامي مفتوحا، كنت خائفا شخص اقتحم الشقة.
    No primeiro dia aqui, quando encontrei aquela carta. Open Subtitles بدأ منذ اول يوم لنا هنا عندما وجدت ذلك الخطاب
    quando encontrei esta rapariga, começou um novo período na minha existência. Open Subtitles عندما وجدت تلك الفتاة بدأت مرحلة جديده في حياتي
    E, depois, quando encontrei o demónio Tracer no Livro, tive a certeza de que não estava. Open Subtitles و بعدها عندما وجدت متتبع المشعوذين في الكتاب تأكدت من أنني لم أكن أحلم أيضاً
    quando encontrei o relógio, lembrei-me de todas as coisas que não podia dar-te. Open Subtitles عندما وجدت الساعة ذكرتني بكل الأشياء التي أعجز عن منحها لك
    Quando estava fora, quando encontrei Liddle... Open Subtitles عندما كنت هناك بالخارج عندما وجدت ليديل نعم ؟
    Admito que, quando encontrei as ruínas, quis usá-las em minha vantagem, mas tudo mudou quando me tornei no Rei Arkhan. Open Subtitles ,حسنا , أعترف عندما وجدت الأطلال للمرة الأولى قمت بالتخطيط لإستخدامهم في صالحي الشخصي لكن هذا تغير حالما أصبحت الملك
    quando encontrei o meu marido, a cabeça estava tão em pedaços, que só puderam identificá-lo pelos... dentes. Open Subtitles عندما وجدت زوجي كان رأسه متفتتة لأجزاء الطريقة الوحيدة التي عرفوه بها بفحص أسنانه
    quando encontrei o teu plano de 100 milhões fiz um plano de 200 milhões. Open Subtitles عندما وجدت بأنّ خطتك هدفها 100 مليون وضعت خطة كان الهدف منها 200 مليون
    E só quando encontrei a solução é que mereci saber a resposta. Open Subtitles وفقط عندما وجدت الحل تسائلت عن قيمة الإجابه
    Estava a tocar quando encontrei a a loja vaga em frente à praça. Open Subtitles كانت تعزف عندما وجدت المحل شاغر فى ميدان البلده
    Eu procurava recicláveis quando encontrei o saco. Open Subtitles كنتُ بالخارج أبحث عن مقابل عندما وجدتُ الحقيبة
    Foi quando encontrei os emails. Open Subtitles ذلك عندما وجدتُ رسائل البريد الإلكتروني.
    quando encontrei a Deb, ela era um 7, e agora é 12. Open Subtitles عندما وجدتُ (ديب) كانت في السابعة. و الآن هي بالثانيةَ عشرة.
    Eu referi-me a Abed e a mim mesmo, deixei bem claro às pessoas da cidade que vinha em paz, quando encontrei Mohamed à porta de um posto de correios, ao meio-dia. TED وكنت أذكر عابد ونفسي وأشدد عمداً أنني كنت هنا لغرض سلمي للناس في هذه المدينة عندما التقيت محمد خارج مكتب للبريد في الظهر.
    E tive a certeza quando encontrei uma coisa no local do último crime. Open Subtitles وأنا أصبحتُ مُتَأَكِّداً عندما وَجدتُ شيء في آخر موقعِ للجريمةِ.
    Eu estava em Nova Iorque, numa sessão de fotografias, quando encontrei Adut Akech, a modelo do Sudão do Sul que também tinha nascido aqui em Kakuma. TED كنت في جلسة تصوير بمدينة نيويورك، عندما قابلت أدوت أكيش، عارضة أزياء جنوب سودانية، التي صادف أنها وُلدت هنا في كاكوما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد