ويكيبيديا

    "que é errado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه من الخطأ
        
    • أن هذا خاطئ
        
    • أنه خطأ
        
    • بأن هذا خطأ
        
    • انه من الخطأ
        
    • أنه خاطئ
        
    • أن هذا خطأ
        
    Você não acha que é errado nós todos juntos aqui? Open Subtitles ألا تعتقد أنه من الخطأ تواجدنا جميعاً هنا ؟
    Quer dizer, achas que é errado eu querer uma vida depois de ser Encantada? Open Subtitles أعني ، هل تعتقد أنه من الخطأ أني أريد حياتي بعد أن أصبحتُ من المسحورات ؟
    E eu percebi que é errado tentar viver os sonhos de carreira através dos filhos. Open Subtitles وأنا تعلمت أنه من الخطأ أن تعيش حلمك عبر أطفالك
    Eu sei que é errado, mas quando estou contigo, Christian sinto-me de novo a velha Claire. Open Subtitles اعلم أن هذا خاطئ لكن عندما أكون معك كريستيان اشعر بأنني رجعت كالسابق مجددا
    Só acho que é errado, está bem? Inventar mensagenzinhas do Além. Open Subtitles أنا أظن أنه خطأ لإيصال بعض الرسائل من العالم الآخر
    E eu sei que é errado... estar a fazer isto por telemóvel no meio de um dia muito, muito stressante. Open Subtitles و أعلم بأن هذا خطأ أن أقوم بهذا من خلال الهاتف في منتصف يومٍ مرهق حقاً
    Não acha que é errado amar, pois não, Professor? Open Subtitles لاتعتقد انه من الخطأ ان تحب هل أنت كذلك, يا بروفيسور؟
    Dizemos-lhes que é errado culpar os outros... Open Subtitles نخبرهم أنه خاطئ أن نلوم الآخرين
    Eu sei que é errado, mas isso faz-me sentir melhor. Open Subtitles , أعرف أن هذا خطأ لكن هذا جعلني أشعر بتحسن
    Me chame de mal humorado, só acho que é errado deixar crianças correndo pelo aeroporto sem supervisão. Open Subtitles قولي أنني سريع الانفعال ولكنني أعتقد أنه من الخطأ أن نترك الأطفال يجرون في المطار بلا إشراف
    Acabou de dizer que é errado tratarmos a namorada como se ela fosse mais fraca. Open Subtitles حسناً أنت تقول أنه من الخطأ أن تعامل صديقتك و كأنها أضعف منك
    Não sabes que é errado roubar, coelhinha? Open Subtitles ألا تعرفين أنه من الخطأ السرقة أيتها الارنب الصغير؟
    Apenas considero que é errado fazê-la sofrer. Open Subtitles أعتقد فقط أنه من الخطأ أنها ينبغي أن يعاني.
    Vocês não acham que é errado não admitir a derrota, não aceitar os vossos pontos fracos? Open Subtitles ألا تعتقد أنه من الخطأ عدم الإعتراف بالهزيمة وعدم قبول ضعفك؟
    Estais a dizer-me que é errado proteger um jovem mágico? Open Subtitles هل تقول أنه من الخطأ إيواء ساحر صغير?
    Eu digo que é errado eles tratarem-nos como merda e nos maltratem como se fossemos a escumalha da terra! Open Subtitles أقول أنه من الخطأ أن يعاملونا بهذهِ الطريقة البشعة ! ويطردونا وكأننا حثالة المجتمع
    Eu sei que é errado, mas está preocupado comigo. Open Subtitles اعرف أن هذا خاطئ لكنه يقلق كثيراً من اجلي
    Eu sei que é errado, mas eu estou... muito ligada. Open Subtitles أعلم أن هذا خاطئ لكنني مثارة حقًا
    Mas por que é errado exigir um lugar para os pais Open Subtitles فلِمَ تظن أنه خطأ أن نصرّ على وجود مكان واحد
    Fazia alguma coisa que sabe que é errado para fazer uma miúda gostar de si? Open Subtitles أتفعل شيئاً تعلم أنه خطأ لكي تجعل فتاة تحبك؟
    Ó pá. Pois, eu sei que é errado usar uma pessoa desta maneira, e sinto-me péssima por isso. Open Subtitles اعلم انه من الخطأ استغلال شخص بهذه الطريقة
    Porque sabes que é errado. Open Subtitles -لأنك تعرف أنه خاطئ
    E eu sei que é errado. Open Subtitles كنا نتغازل و أعرف أن هذا خطأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد