ويكيبيديا

    "que a arma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن سلاح
        
    • أن السلاح
        
    • بأن السلاح
        
    • ان سلاح
        
    • بأن المسدس
        
    • بأن سلاحكِ
        
    • أنّ السلاح
        
    • أن المسدس
        
    O que quer dizer que a arma do crime tem de ser uma faca com lâmina simples e de serrilha. Open Subtitles مما يعني أن سلاح الجريمة يجب أن يكون سكين مسنن بطرف حاد واحد
    Estamos bem confiantes de que a arma dos antigos... poderá cuidar das naves colmeias. Open Subtitles نحن واثقون جدا أن سلاح الآنشنس سيعتني بالسفن الأم
    O curioso é que a arma era de madeira. Open Subtitles الشئ الغريب, أن السلاح, تم صُنعه من الخشب.
    E a pólvora e o sangue sugerem que a arma estava de 60 cm a 90 cm dele quando foi atingido. Open Subtitles و المسحوق و الانزلاقات تشير أن السلاح كان على بعد اثنان او ثلاثة اقدام منه عندما تم رميه بالرصاص
    Gostaria que dissesse à Polícia que a arma era sua. Open Subtitles أود منك أن تخبر الشرطة بأن السلاح يعود لك.
    Aposto que a arma do crime é uma arma abandonada. Open Subtitles حسنا ماذا كنا نقول؟ انني اراهن ان سلاح القتل هو معروف جداً
    O relatório balístico que prova que a arma que tinhas foi a utilizada para matar aquele polícia. Open Subtitles هذا تقرير المقذوفة تفيد بأن المسدس الذي معك هو نفس المسدس الذي استخدم لقتل الشرطي
    Quando interrogarem, diz-lhes que a arma encravou. Open Subtitles عندما يفعلون ذلك، أخبريهم بأن سلاحكِ لم يعمل
    Estas micro-fracturas indicam que a arma penetrou tão profundamente que o punho atingiu o osso, causando micro-fracturas. Open Subtitles هذه الكسور تشير أنّ السلاح دخل بعمق حيث ضرب المقبض العظام، وتسبّب بكسور دقيقة جداً
    Alguém aqui acredita na história do réu, em que a arma no vídeo era de brincar e que agora não a encontramos? Open Subtitles هل هناك شخص هنا مع قصة المدعي أن المسدس الذي بالشريط هو دمية وأنه ليس بإمكانه أن يجده الاَن؟
    Ele devia realmente acreditar que a arma está escondida em algum deles. Open Subtitles "لابد أنه يصدق وبقوه أن سلاح "ميرلين مخباء في واحد منهم
    Eles saberão que a arma do crime veio do teu jardim. Open Subtitles سيعرفون أن سلاح جريمة القتل جاء من ساحتك الخلفية
    Enquanto que a arma do crime esteve na sua mão o dia todo. Open Subtitles في حين أن سلاح الجريمة كان في يدك طوال اليوم
    A profundidade gradual indica que a arma entrou do lado esquerdo e saiu pelo direito. Open Subtitles تعمق تدريجي لجرح يُشير إلى أن سلاح القتل دخل الجانب الأيسر من جذعه وغادر الأيمن.
    Algum indício de que a arma venha num voo de chegada? Open Subtitles أهناك أي إشارة أن السلاح قد يصل على الرحلة القادمة؟
    Como arqueólogo, vi pergaminhos históricos secretos e desconfio que a arma que destruíu a Terra foi invenção do homem. Open Subtitles وكعالم آثار لقد رأيت مخطوطات التاريخ التي بقيت سريه على العامه وأظن أن السلاح الذي دمر الأرض هو من صنع البشر نفسها
    Parece que a arma é virgem, mas vou continuar à procura. Open Subtitles يبدو أن السلاح جديد، ولكنني سأستمر في البحث
    As estrias dizem-nos que a arma que recuperamos no armazém, foi usada para matar o advogado de defesa. Open Subtitles التصدعات تخبرنا بأن السلاح المستعاد من المخزن إستخدم لقتل محامي الدفاع
    O que me fez pensar que a arma fosse menor, então... voilà! Open Subtitles مما جعلني أفكر بأن السلاح هو أصغر من ذلك. و ها هو.
    Mas infelizmente não há garantia que a arma continua na posse do comprador. Open Subtitles لكن مع الأسف لا يوجد ضمان بأن السلاح مازال في حوزة المشتري
    Estranho. Certo. Isto quer dizer que a arma do crime já está no sistema. Open Subtitles هذا يعني ان سلاح الجريمة بالفعل مسجل.
    Segundo a minha avaliação dizer que "a arma estava no cão" Open Subtitles ومن وجهة نظري فإن القول بأن "المسدس كان بداخل الكلب"
    Diz-lhes que a arma encravou. Percebeste? Open Subtitles أخبريهم بأن سلاحكِ تعطل هل تفهمينني؟
    Senhor, os sensores indicam que a arma está a atingir a potência máxima. Open Subtitles حولي قدرة الدروع إلى المولدات الأمامية سيّدي، تتبيّن المجسّات أنّ السلاح يبلغ قدرته القصوى
    Acontece que a arma que ele estava a limpar, e que disparou, era minha. Open Subtitles صادف أن المسدس اللعين الذي كان ينظفه عندما قتل نفسه هو مسدسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد